清 学 院(官网)

www.qinghuaguoxueyuan.com

史学院

《梁书》55

时间: 来源于:国学院

敌畏服。陛下国土安乐,没有各种灾难,人民生活和谐,接受教化,遵守法纪,处处事事吉祥。如同处在雪山之上,雪水流注,水中八味清净,水流注使百川洋溢,川流迂回曲折,直趋大海,世上之人,都能受用。在天下各国之中,陛下的国土景致最为优美,因此名为震旦。大梁扬都天子,仁爱庇荫四海,德政符合天意人心,虽在人间,却是由天降生,保护人世,带来功德。赐给宝藏,拯救人间悲苦,是我佛降生,律仪规范全都具备。因此我们怀着至诚之心,向天子陛下行礼致敬,叩首问安。奉献金芙蓉、杂香药等贡品,希望天子垂爱收受。普通元年,毗邪跋摩又派遣使者献纳当地特产。

  狼牙脩国,在南海中。它的境域由束到西有三十天的行程,由南到北有二十天的行程。狼牙脩国距广州二万四千里,那裹的土地、气候、物产,与扶南国大致相同,出产的筏沉婆律香等偏多。那裹的风俗男男女女都袒露上身,头发披散,用古贝树织成布,围在腰身以下,称属干缦。国王和显贵的大臣加用云霞布覆盖在肩胛上,用金绳作络带,耳上戴着金刨。女子身上披着布,用珠玉穿成璎珞,缠绕在身上。狼牙脩国用砖堆砌成城墙,设置宫门和建起楼阁。国王外出乘坐大象,有用羽毛装饰的幡旗鼓乐相随,头上罩着大白伞,卫兵众多,禁卫森严。据狼牙脩国国中人说,他们国家立国共四百余年,国王的后嗣衰弱,王族中出现了一个贤能的人,国中人都归附他。国王听到这消息,就把这人囚禁起来,但锁住这人的锁却无缘无故自己断掉,国王认为这人是神,于是不敢害死他,就把他驱逐出境。这个人于是逃奔到天竺,天竺王把长女嫁给他为妻。不久狼牙王死去,狼牙脩国大臣就把他接回来为国王。他作国王二十余年后死去,他的儿子婆伽达多立为王。天监十四年,婆伽达多派遣使者阿撤多向高祖呈奉表章说:大吉天子足下:你逐离淫邪之人,斥弃痴愚之人,同情怜悯百姓,慈善之心不可限量。你端庄严谨,仪容美好,身上发出光芒,十分明亮,如水中明月,普照十方。你眉间有白毛,洁白如雪,光芒四射,也如同月光。供养护法诸神,让教义教典流传,清净寡欲、信佛之人增多,京师进入极乐之境。京城城墙楼阁高耸入云,如同干陁山。楼阁宫殿四处布列,道路子坦。人民众多,生活快乐安稳。百姓穿的衣服,如同天神的衣服。你在所有的国家中,是最尊贵的君主。你体恤顾念百姓,百姓安乐。你慈悲之心广布,自身严格遵奉戒律,端正法纪,教化百姓,供奉佛教三宾,你的美名传扬,流布世界,百姓拥戴,如同新月出现。你就如同梵王,是世界之主,天上人间,万物全都归顺。我恭敬地向大吉天子足下致敬行礼,希望你将和现在一样,秉承以前的业绩,福寿无量。现在派遣使者前来问讯,带去我的心意。本来想亲自前去,又怕大海风浪,不能到达。现在奉上菲薄的贡品,希望君王体谅我的心意接钠贡品。

  婆利国,在广州东南海中岛上。离广州有两个多月的行程。婆利国境界从束到西有五十天行程,从南到北有二十天行程。国内有一百三十六个聚居的部落。当地的气候暑热,如同中国的盛夏。这裹的谷物一年成熟两次,草木常年开花。海中出产文螺、紫贝。遣裹有一种石头名叫蚶贝罗,最初开采出来,蚶贝罗石非常柔软,等到把石头刻削之后制成用具,让它干燥,于是就会变得十分坚硬。婆利国人披着木棉布,犹如我们的头巾,又用木棉布制做围住腰以下的都缦。国王才用染色的木棉布,当地人称为班丝布来制作都缦,用珠玉串成饰物缠绕在身上,头戴一尺多高的金冠,冠形如同弁,王冠上缀着各种宝物作装饰。国王佩带金装剑,偏坐在金制造的高高的王座上,用银蹬支撑足。侍女们都用金花、各种宝物作饰物,有的拿着白羽做的拂尘和孔雀羽做的扇子。国王外出,用象驾车,国王的车驾用各种香木制造,车上设置羽盖珠帘,国王前后的仪仗吹螺击鼓。国王姓懦陈如,从古以来未和中国交往。向国王询问他的祖先以及立国的年数,他都说不上来,衹是说白净王夫人就是他们国家的女子。

  天监十六年,婆利国国王派遣使者呈奉表章说:我听说圣主你信奉敬重佛教三宝,建立塔寺,装修佛像,全国处处都这样。四方道路平坦,清净而无秽杂。楼台宫殿四布,如同天宫,壮丽精美,世上没有一处能和你们国家相提并论。圣主外出时,四面禁兵威严,仪仗导从,布满左右。士人美女,装饰华丽,衣服鲜艳。集市热闹非凡,满是珠宝。法纪严明,没有互相侵夺的事情发生。精通佛法的人争着会集,学习佛法的人也都从四方赶来,讲说佛教教义,犹如春雨滋润人们心田。你们和四方交流,和各国交往。长江辽阔无边,水流深广清澈,百姓都依靠长江为生,没有谁能使它干涸。国家阴阳调和,灾害不会发生。大梁扬都圣王无人能比,治理遣上等的国家,有大慈大悲之心,像对待儿子似的抚育万民。能够忍受诟辱,平等对待万物,对仇敌对亲人没有差别。周济穷人,不留积蓄。圣王光辉如同太阳,天下无处不受光辉照耀;圣王温情如同明月,天下无人不受到滋润。圣王的宰辅贤良,群臣正直诚实,竭尽忠心事奉圣王,心中没有别的想法。我们认为,大梁皇帝就是我们的真佛,臣下我是婆利国王,现在我恭敬地稽首礼拜圣王足下,希望圣王了解我这片诚心。我有遣诚心由来已久,并不是现在才有。因为山海阻隔,路途遥远,没有机会自己亲自前来表达诚心,现在特地派遣使臣进献金席等贡品,以表达我的赤诚。普通三年,婆利国国王频伽又派遣使臣珠旦望进献白鹦鹉、青虫、兜鍪、琉璃器、古贝、螺杯、各种香料、香药等数十种贡品。

  中天竺国,在大月支东南数千里的地方,土地方圆三万里。中天竺国又名皇童。j龇退画出使左夏,见到塑竹杖、蜀布,左夏人说是从皇毒买来。身毒就是天竺,大概是翻译译音用的汉字不同,其实是同一个国家。从月支、高附往西,南至西海,东至槃越,有数十个国家,每个国家都有国王,他们的名称虽然不同,但都属于身毒。汉朝时,身毒附属月支,他们的民俗也是定土而居,舆月支相同,但身毒地势低下潮湿,气候暑热,百姓怯弱,害怕打仗,国力比月支弱。身毒国面临大江,大江名新陶,发源于崑蝓山,下游分成五条江,总的名称叫恒水。江水甜美,水下产真盐,真盐颜色纯白如水精。当地出产犀、象、貂、孵、玳瑁、火齐、金、银、铁、金缕织成、金皮厕、细摩白叠、好裘、疑毡。火齐形态像云母,颜色如紫金,有光闪耀,像蝉翼那么薄,重叠起来就如同纱谷重叠。身毒国西部人与大台、堂皇等国的人在海上互市贸易,因此有很多大秦出产的珍贵物品,如珊瑚、琥珀、金碧珠玑、琅歼、郁金、苏合等。苏合是搀合各种香汁煎制而成,不是天然产物。又说是大秦人采来苏合,先榨出其汁制作香膏,于是把榨汁以后的渣滓卖给各国商人,因此苏合辗转传到中国之后,已经不很香了。郁金衹出产在阂宾国,花色正黄而细嫩,与荷花裹面覆盖在莲实上的花办相似。熨宾国人先用这花敬奉佛寺,放了很多天之后,花儿枯槁,于是就清扫弃去。商人从寺中雇人收集,然后转卖给别国人。

  汉桓帝延熹九年,大秦王安敦派遣使者从旦日南徼外来献纳贡品,汉代衹有这一次交往。大秦国人经商,常常到扶南、曰南、交趾,而南部边塞以及塞外各国却很少有人到大秦去经商。孙权黄武五年,有大秦贾人字秦论来到交趾,交趾太守吴邈派人送他去见诣权,孙权向方土询问左台的风俗人情,秦论全据实回答。当时诸葛恪进讨丹阳,抓获黝、歙矮人,秦论见到这些矮人说:大秦很少见到这样的人。还护就拿男女各十名矮人送给秦论,并派遣官员会稽刘咸送论,咸在途中去世,于是直接回本国。

  汉和帝时,天竺屡次派遣使者献纳贡品,后来西域反叛,交往就中断了。到漠桓帝延熹二年、延熹四年,天竺使者又多次从日南边塞之外来献纳贡品。魏、晋时代,交往中断。衹是在吴国时,扶南王范旃派遣自己的亲信苏物出使天竺国,从扶南投拘利口出发,从正西北方向进入海边的大海湾,经过海湾沿岸几个国家,大约一年多后到达天竺国大江江口,又在江中逆水上溯七千里才到达天竺国。天竺王惊讶地说:距我们海滨非常非常远的地方,竟也还有这种人在那裹。天竺王就命苏物观看自己国内的情况,接着派陈、宋等二人带着四匹月支马回报范旃,并送苏物等人回国,他们经过四年才到达扶南。当时吴国派遣中郎康泰出使扶南,康泰见到陈、宋等人,向他们询问天竺的风俗人情,陈、宋等人说:天竺是佛教起源的国家。百姓众多而富足,土地辽阔而肥沃。天竺王叫做茂论。都城的城部四周泉水分别在渠堑中流淌,往下注入大江。天竺国宫殿都雕镂花纹,街市里巷,建有屋舍楼观,喜好钟鼓音乐,服饰散发花香,水陆交通方便,各地商人到这襄会聚交易,各种奇异珍宝,可以随心所欲地购买。天竺国周围有嘉维、舍卫、叶波等十六个大国,有的距离天竺国有二三千里,他们一起都尊崇敬仰天竺国,认为天竺国处在天地的中心。

  天监初年,天竺王屈多派遣长史竺罗达呈奉表章说:我们听说你们国家据江傍海,山川环绕,国家稳定,各种美好的东西应有尽有,国家雄伟美丽,如同幻化中的美景。宫殿庄严华丽,街道干坦,百姓众多,生活欢娱安乐。大王出外,四面禁兵随从,大王圣明仁爱,不杀害众生。国中大臣百姓,遵守法纪,大王仁慈圣明,用正道感化他们,仁爱百姓,无一遣弃。大王常常静修佛教的戒律,对那些没接受劝导,还没登上法船信奉佛法的人们,就把他们从沉溺中救出来。朝中百官,万方百姓,全都生活安乐,无忧无虑。护法天神保护大王,万神随从大王,天魔也都降服,没有谁不归服仰慕大王。大王自身端庄严谨,如初升的太阳,大王的仁泽滋润万民,如同大旱的云霓,在震旦之地,是最为优秀的。臣下我居住的国土,由首罗天守护,使我们国家生活安乐。国王一代代继承,未曾断绝。我们国中有佛教七宝,具备佛教的各种美善之实装饰国土,臣下我自己严谨修身,就像被王法感化。臣下我名叫屈多,世世代代是国王的嫡传子孙。衹希望大王圣体安康和乐。现在我率领我们国家群臣百姓,山川珍宝,全都归属大王,五体投地,向大王献出诚心。使者竺达多一向忠贞诚实,所以现在派遣他来拜见大王。大王假如需要什么珍奇异实,我们将会全部奉送。造裹的境土,也就是大王的国土,大王的法令美政,我们将会全部遵照施行。希望两国之间使者的往来不要中断。这个使者返回的时候,希望你派出一位使臣,宣谕大王你的命令,吩咐我们应当做的事情。我真挚恳切地请求,希望使者不会单独返回,我上面说的如果恰当,就请大王采纳。现在奉献琉璃唾壶、各种香料、古贝布等贡物给大王。

  师子国是天竺国旁边的国家。那个地方气候温和,没有冬季夏季的区别。五谷随时可以种植,不受时令节气限制。师子国原来无人居住,衹有鬼神及龙居住。各国商人来遣裹做买卖,鬼神不显露自己的形体,祇是拿出珍宝,标出珍宝的价格,商人按价付钱,取走珍宝。各国人听说这是一方乐土,因此争着来到这地方,有人就留下来居住,这地方就成为一个大国。

  晋义熙初年,师子国就派人向晋朝进献玉佛像,经历十年才到达。佛像高四尺二寸,玉色洁白细腻,形状很为特别,恐怕不是人工制成。遣玉佛像经历晋、宋两代,保存在瓦官寺中,寺中先就有征士戴安道亲手制作的五具佛像,以及顾长尘画的维摩诘画像,世人称为三绝。到齐代,东昏侯就毁去了玉佛像,先截下佛像手臂,接着取用像身,为他宠爱的妃妾潘贵妃制作钗钏。宋元嘉六年,元嘉十二年,师子国国王刹利摩诃派遣使者献纳贡品。

  大通元年,继承王位的匝王迩国王伽叶伽罗诃梨邪派遣使臣进献表章说:我恭敬地禀明大梁圣明君主:我们虽然因山海阻隔,但能时常互通音信。我恭敬地听说皇帝道德高深,像天地覆载万物,像日月明照四方。海外各国,没有谁不归服;各国国王,没有谁不进奉表章,献纳贡物,以表达仰慕道义的诚心。有人在海上航行三年,在陆上行走千日,赶来拜谒,大家都敬服梁主的威望,钦慕梁主的德行,不论路途多远,都会前来表达诚心。我国从先王以来,衹把修德作为治国的根本,不用威严而获得大治。我们事奉正道治理天下,看见人家为善就高兴,好比福庆就在自己身上。我们想和大梁一共弘扬佛教三宝,以济助那些难以教化之人。使者回来,我恭敬地听从梁主的命令。现在奉献微薄的贡品,希望你体恤我们,接纳贡品。

  东夷各国之中,朝鲜最大,他们受到箕子的感化,在各种用器中还保留了中国的礼乐制度。魏代时,朝鲜以束马韩、辰韩这些国家,世代和中国交往。自从渡江南迁之后,晋朝派出使者,泛海柬渡,高句骊、百济等国,在宋、齐之时常常派遣使者献纳贡品。梁朝建立之后,献纳贡品的国家又有增加。扶桑国,以前未曾听说。普通年间,有僧人称说自己从扶桑国来,他介绍扶桑国的详情特别清楚,所以也一并收录。

  高句骊国,他们祖先出自束明。东明本是北夷橐离王之子。囊离王出外,他的侍儿在他出外之后怀孕,橐离王回来后,就想杀掉侍儿。侍儿说:先前见到天上有团气,像鶸蛋那么大,直降落到我身上,因此怀孕。粟离王把她囚禁起来,她就生下个男孩。橐离王把这男孩放在猪圈裹,猪用口吐气养育男孩,男孩得以不死。王认为男孩是神,于是准许侍儿收养男孩,这男孩就是束明。东明长大之后,善于射箭,弃离王畏忌他的勇猛,又想杀掉他。束明于是逃跑,南逃到淹滞水,他就用弓击打水流,水中鱼鳖都浮起来,连结为桥,束明就从鱼鳖身上渡过淹滞水,逃到夫余,就在那裹立为王。以后束明的后裔分出一支就成为句骊一族。高句骊国就是漠代的玄菟郡。方位在辽东束边,离辽东一千里。汉、魏时代,高句骊南边与朝鲜、秽铂接壤,束边与沃沮接壤,北边与夫余接壤。汉元封四年,汉武帝灭朝鲜,设置玄菟郡,把高句骊划为县,归属玄菟郡。

  高句骊土地大约方圆二千里,国中有座辽山,辽水就在山中发源。高句骊王在丸都山下建都。这个国家多大山深谷,没有平原沼泽,百姓依山而居,食用山涧之水。虽然定土而居,但是没有良田,所以那地方百姓养成节食的习俗。百姓喜欢建造房屋。在他们住房的左边建造一座大屋,在大屋裹祭祀鬼神,又祭祀社稷之神和主稼穑的灵星。百姓生性凶猛,喜欢抢劫掳掠。他们的官职,有相加、对卢、沛者、古邹加、主簿、优台、使者、皁衣、先人,尊卑等名目,尊卑不同,各有等级。他们的言语风俗,多和夫余相同;但是性格、衣服和夫余有区别。高句骊本有五族,有消奴部、绝奴部、慎奴部、雚奴部、桂娄部。本来是消奴部属王,后来力量衰弱,桂娄部代之为王。汉朝时朝廷赐给他们衣帧、朝服、鼓吹,他们常常到玄菟郡接受颁赐。后来他们渐渐骄傲,不再到玄菟郡,衹是在束部边界建筑一座小城接受颁赐,至今他们还把这座小城称为帧沟娄。沟娄,在句骊语中就是。高句骊任命官员,有对就不设置沛者,有沛者就不设置对。他们的百姓喜欢唱歌跳舞,国中村邑男女,每夜群聚歌舞玩耍。那裹人们喜欢洁净。善于酿酒收藏。他们跪拜时一条腿伸着,行路时都是小跑。每年十月他们召开祭天大会,大会称为束明。出场参加大会,衣服都用锦绣金银装饰。大加、主簿头上戴的和中国的帧相似但是脑后空缺;小加头戴折风,形状如同中国的弁。他们国家没有牢狱,有人犯罪,就让大加、小加等官员评议之后杀死罪人,妻子儿女就没收入官。他们的百姓喜欢淫荡,男女之间多互相诱引而私奔。结婚之后,就渐渐开始缝制死时穿的衣服。人死后,葬埋时有椁无棺。喜欢厚葬,金银钱财全给死者陪葬。埋葬之后堆积石头成为坟墓,四周种上松柏。兄长死后,弟弟就以嫂为妻。高句骊国马匹身子都小,善于登山。国家百姓崇尚气力,善于使用弓矢刀矛,百姓都有镜甲,惯于作战。沃沮、束秽都归附高句骊。

  王莽初年,征发高句骊兵马征伐胡,高句骊人不愿出发,但被强迫送去,被送去的人都逃出塞外成为强盗。州郡就把罪责加到句骊侯骝身上,严尤把句骊侯鞫骗来杀死,王莽十分高兴,就把高句骊改名为下句骊。在这时句骊君主都还是称作侯。光武八年,高句骊王派遣使者朝见皇帝,交纳贡品,他们君主才开始称为王。到汉殇帝、汉安帝年间,高句骊王名宫,他屡次进犯辽东,玄菟太守蔡风派兵征讨,但不能禁绝他们的进犯。宫死之后,他的儿子伯固立为王。汉顺帝、汉和帝年间,伯固又屡次进犯辽东,抢劫掳掠,汉灵帝建宁二年,玄菟太守耿临进讨他们,杀死数百人,伯固才投降,归属辽东。公孙度在海束称雄的时候,伯固与公孙度结交。伯固死,他的儿子伊夷摸立为王。伊夷摸在伯固未死之前就已经多次进犯辽东,现在他又接收了五百余户逃亡的胡人。建安年间,公孙康出兵进击伊夷摸,攻破伊夷摸的国都,焚烧村邑。投降伊夷摸的胡人也叛离他。伊夷摸重新建立国都。以后伊夷摸又进击玄菟郡,玄菟郡舆辽东郡合力进击伊夷摸,大破伊夷摸的军队。

  伊夷摸死,他的儿子位宫立为王。位宫勇猛有力,善于骑马,也善于射箭狩猎。景初二年,魏派遣太傅司马宣王率兵征讨公孙渊,位宫派遣主簿、大加率领一千人马帮助司马宣王。正始三年,位宫进犯西安平,正始五年,幽州刺史母丘俭率领一万人马从玄菟郡出击进讨位宫,位宫率领步兵骑兵两万人迎击,两军在沸流大战。位宫败逃,挂丘俭军直追到岘山,越遇险阻,登上丸都山,攻破屠戮位宫的都城,杀死一万余人,位宫只身携带妻子儿女向远方逃窜。正始六年,母丘俭又进讨位宫,位宫率领手下官员诸加等逃奔沃沮,毋丘俭派手下将领王顺追击他们,王顺横穿沃沮,经过一千余里,到达肃慎南部边界,刻石记载他们的功绩;大军又到丸都山,在不耐城刻下铭文,份丘俭才率军返回。以后,高句骊又和中原交往。

  晋永嘉动乱时,鲜卑慕容魔占据昌黎大棘城,晋元帝授他为平州刺史。句骊王乙弗利频频进犯辽东,慕容魔不能制止。乙弗利死,他的儿子乙弗钊继承王位,晋康帝建元元年,慕容魔之子慕容鱿率兵讨伐乙弗钊,乙弗钊迎战,被打得大败,乙弗钊自己单人独骑逃跑。慕容鱿乘胜追击,直至丸都,焚烧乙弗利的宫室,掳获五万余名男子之后返回。晋孝武帝太元十年,句骊进攻辽东、玄菟郡,后燕慕容垂派遣自己的弟弟慕容农讨伐句骊,收复了二郡。慕容垂死,他的儿子慕容实继位,慕容实命句骊王安为平州牧,封为辽东、带方二国王。安才开始设置长史、司马、参军等官职,后来他又占有辽东郡。晋安帝义熙年间,高安之孙高琏才呈奉表章,派遣使臣献纳贡品,宋、齐二朝也都给高琏授予爵位官职,高琏一百多岁时去世。高琏之子高云继位,齐隆昌年间,授高云为使持节、散骑常侍、都督营平二州、征束大将军、乐浪公。高祖即位,又晋升高云为车骑大将军。天监七年,高祖下诏说:高骊王乐浪郡公高云,他的诚心、恳切之情都已表露,交纳贡品的使者往来不绝,应当增大他的俸禄,抬高他的官位,以弘扬朝廷的法令制度。应当授为抚柬大将军、开府仪同三司,持节、常侍、都督、王的职位都不变。天监十一年,天监十五年,高云都多次派遣使者献纳贡品。天监十七年,高云死,他的儿子高安继位。普通元年,高祖下诏命高安继承高云的封爵,任持节、督营平二州诸军事、宁东将军。普通七年,高安去世,他的儿子高延继位,高延派遣使者献纳贡品,高祖下诏命高延继承高安的封爵。中大通四年,中大通六年,大同元年,大同七年,高延多次派遣使者呈奉表章,献纳当地特产。太清二年,高延去世,高祖下诏命高延之子继承高延的爵位和宫职。

  百济国,原先东夷有三个整厘,第一个叫屋韩,第二个叫辰韩,第三个叫弁韩。弁韩、辰韩各有十二个属国,屋垄有五十四个属国。大国有一万余家,小国也有数干家,三韩总共有十余万户,百济就是其中一个属国。百济后来逐渐强大,兼并了很多小国。百济国本来和句骊都在辽东束边,晋代时,句骊占有辽东之后,百济也占据了辽西、晋平二郡的地域,自己设置百济郡。晋太元年间,百济王须,义熙年间,百济王余映,宋元嘉年间,百济王余毗,都曾派遣使者献纳牲畜。余毗死,他的儿子余庆继位。余庆死,他的儿子牟都继位。牟都死,他的儿子牟太继位。齐永明年间,朝廷任命牟太为都督百济诸军事、镇束大将军、百济王。天监元年,高祖下令晋升牟太封号为征东将军。百济不久被高句骊攻破,因此很多年国家力量都很衰弱,迁居到南韩。普通二年,百济王余隆才又派遣使者呈奉表章,说是多次攻破句骊,现在才和他们结交。而百济又成为强国。那一年,高祖下韶说:行都督百济诸军事、镇东大将军百济王余隆,守卫海外,又远远送来贡品,诚心恳切,我十分赞赏。应当按照原有的典章制度,授给他荣耀的职务。应当授任他为使持节、都督百济诸军事、宁东大将军、百济王。普通五年,余隆死,高祖下诏又命余隆之子余明为持节、督百济诸军事、绥束将军、百济王。百济人称百济王居住施政的城为固麻,称邑为檐鲁,如同中国称郡称县。

  百济国共有二十二个檐鲁,百济王都命自己的子弟或是同宗族之人分别据守。百济人身体高大,衣服洁净。百济国接近倭国,所以有很多文身的人。现在百济的言语、衣服规制大体上和高句骊相同,而百济人行走时双手不张开成为拱形,跪拜没有一只脚伸直的习惯,这和高骊人有区别。亘迺人称帽为冠,称襦为复衫,称裤为裨。亘辽的语言当中杂有华夏的语言,这也是以前秦固、韩国留传下来的习惯。中大通六年,大同七年,百济多次派遣使者进献他们的特产;并且请求赐给他们《涅盘经》及其他经书的经义,赐给他们《毛诗》博士,以及工匠、画师等,高担下令都满足他们。太清三年,不知道京城被侯景叛贼围攻占领,依然派遣使臣进献贡品;到达京城之后,使臣们见到京城宫阙被毁坏,于是都号呼痛哭,伤心流泪。侯景大发脾气,把使臣们都收捕囚禁,直到侯景叛乱平定,使臣们才得以返回。

  新罗国,他们的祖先本是辰韩的宗族。辰韩也叫秦韩,距新罗一万里,传说秦代之人为逃避徭役逃亡到马韩,马韩就划出束部边界的土地让他们居住,因为是秦代人,所以称他们为秦韩。秦韩的言语以及事物名称和中国相似,如称国为邦,称弓为弧,称强盗为寇,称依次敬酒为行觞,互相称呼都叫,与马韩不一样。又,辰韩王常由马韩人担任,世代相传,辰韩人不能自立为王,这是为了表明他们是流徙迁移来的人;辰韩常被马韩控制。辰韩开始有六个国家,渐渐分为十二国,新罗就是其中之一。新罗国在百济东南五千余里。新罗国东边靠近大海,南北与句骊、百济接壤。新罗国在魏代时称为新卢,宋时称新罗,也有人叫斯罗。新罗国小,不能自己单独派遣使者行聘问之礼。普通二年,新罗王姓募名秦,他才派使者随着百济使者一道来进献当地特产。

  新罗百姓称城为健牟罗,都邑在内就称啄评,在外就称邑勒,也就如同中国称郡县。新罗国有六啄评,五十二邑勒。新罗国土地肥美,适宜种植五谷。他们桑麻种植很多,会制作缣布。用牛驾车,骑马。男女衣着有分别。新罗国的官名,有子贲旱支、齐旱支、谒旱支、壹告支、奇贝旱支。他们把冠称做遣子礼,称襦为尉解,称裤为柯半,称靴为洗。他们行拜礼以及行走习惯舆高骊相似。新罗没文字,刻木为符契。他们要通过百济才能和其他国家进行语言交流。

  倭国,他们自称是太伯的后裔。百姓都文身。倭国距带方一万二千余里,大约在会稽东边,但距离非常远。从带方至倭,沿海航行,经过韩国,一会儿朝束行,一会儿朝南行,航行七千余里才渡过一海。海阙一千余里,名为瀚海,就到了一支国。又渡过一千余里海面,就到了未卢国。又朝着东南在陆上行五百里,就到伊都国。又朝东南行一百里,就到奴国。又朝束行一百里,就到不弥国。又朝南航行二十天,就到投马国。又朝南航行十天,在陆上行走一个多月,就到邪马台国,造就是倭王居住的地方。倭国官职有伊支马,次一等叫弥马获支,再次一等叫奴往千。百姓种禾稻贮麻,种桑养蚕织布绩麻。出产姜、桂、橘、椒、苏。又出产黑雉、珍珠、青玉。堡厘有种兽如同牛,名叫山鼠。又有一种大蛇吞食山鼠。蛇皮坚硬,砍斫不能损伤它,蛇皮上有孔,忽开忽闭,有时发光,射中蛇皮上的孔,蛇就会死。倭国的物产大略与儋耳、朱崖相同。这裹气候温暖,风俗不淫乱。男女都露出发髻。富贵者才用各色锦绣制成帽,好似中国的一种称作胡公头的帽子。倭国人饮食都用篷豆等礼器。人死后,有棺无椁,埋葬后,堆土为坟。倭玺人都嗜酒。百姓都不知道自己准确的年岁,长寿之人多,多活到八九十岁,有的到百岁。百姓女多男少,富贵者甚至有四五个妻室,贫贱者也还有两三个妻子。妇女没有淫荡妒忌之心。没有偷窃行为,也很少争吵。假如犯了罪,罪轻就没收犯罪者的妻子儿女,罪重就要诛灭犯罪者的家族。

  汉灵帝王继年间,堡玺发生动乱,国人互相攻打多年,最终就共同立一个名叫卑弥呼的女子为王。卑弥呼没有丈夫,她利用邪术,可以迷惑众人,因此国人立她为王。卑弥呼有个弟弟帮助她治理国家。从被立为王之后,很少有人见到卑弥呼。卑弥呼用一千名女婢服侍自己,衹是命一名男子出入宫室,传布命令。卑弥呼居住的宫室,常有兵守卫。到魏景初三年,公孙渊被诛后,卑弥呼才派遣使者朝觐纳贡,魏封她为亲魏王,授予金印紫绶。正始年间,卑弥呼死,他们另立男子为王,国中人不服,于是又互相诛杀,又立卑弥呼同宗女子台星为王。以后又立男子为王,并且接受中国封赠的爵位与官职。晋安帝时,堡王名董。董死,他的弟弟弥继位。弥死,他儿子济继位。遗死,他的儿子兴继位。兴死,他弟弟武继位。年间,任命运为持节、督堡薮罗任那台六国诸军事、镇束大将军。产担即位,晋升武的封号为征束大将军。

  倭国之南有侏儒国,侏儒国人身高三四尺。再往南有墨齿国、裸国,离倭国四千余里,坐船航行大约要一年才到达。再往西南一万里有海人,海人身黑眼白,裸体,形貌很丑。海人的肉味鲜美,有些来来往往的航海人就射杀海人,吃海人的肉。

  文身国在堡玺东北七千余里。塞皇玺之人身体上有花纹,如同虎,人的额头上有三道纹,纹直的人就尊贵,纹浅而曲的人就卑贱。当地百姓生活欢乐,物产丰富,价格低贱,来往客人不用带干粮。他们有房屋,无城郭。文身国王居住的房屋,用金银珍宝装饰。他们在房屋四周挖好沟堑,宽一丈,然后浇灌水银,下雨雨水就在水银之上流。集市上用珍宝购买物品。犯轻罪的人就用鞭打杖责;犯死罪的人就把他放在猛虎笼中让猛虎吃,若有冤屈,那么猛虎就避开逭人不会吃他,经过一夜就赦免他。

  大汉国在文身国东五千余里。没有兵器,不打仗。他们风俗都和文身国相同但语言有区别。

  扶桑国,齐永元元年,迭忧鱼有个名叫沙门慧僧人来到荆州,他说:扶桑在大汉国东面二万余里,位置在中国东面。那地方有很多扶桑树,所以就用扶桑作国名。扶桑树叶和桐叶相似,初生时像笋,扶桑国人都吃初生的扶桑树叶。扶桑果像梨但是红色。扶桑树皮可以绩成布裁制衣服,也可作绵。他们居住搭制的板屋。扶垩玺没有城郭。有文字,用扶桑树皮当纸写字。没有盔甲兵器,不打仗。扶桑国的国法,有南北两座监狱。罪轻的进南狱,犯重罪的进北狱。有赦令就赦免南狱的罪犯,北狱的罪犯不赦免。在北狱的罪犯,男女相配,生下男孩NA.岁就送出狱去做奴仆,生下女孩到九岁就送出狱去做奴婢。罪犯自己,到死也不准出狱。显贵的人有罪,国家就召集大会,让犯罪人坐在坑中,会集的人对着罪人宴饮,如同面对将死的人诀别。然后用灰围绕犯罪人四周,围绕一层灰圈就衹斥退这个犯罪人,不准担任官职,围绕两层灰圈就连及犯罪人子孙也不准担任官职,围绕三层灰圈就连及犯罪人的七代子孙都不准当官。扶桑国人称国王为乙祁;第一等显贵者称为大对卢,第二等显贵者称为小对卢,第三等颢贵者称为纳咄沙。国王出行时有鼓吹乐队和仪仗。他的衣服颜色每年改变,以十天干为序,甲乙年穿青色衣服,丙丁年穿红色衣服,戊己年穿黄色衣服,庚辛年穿白色衣服,壬癸年穿黑色衣服。国中有一种牛,牛角很长,人们让牛用角运载物品,牛角竟能承担二十斛米那么重的东西。扶桑国车有马车、牛车、鹿车。他们养鹿,就如同中国人养牛那么普遍。他们用乳制乳酪。出产桑梨,桑梨经久不壤。多产葡萄。扶桑国没有铁但产铜,不看重金银。集市上不收赋税。他们的婚姻,是男方先往女家门外搭座小屋,早晚为女家洒扫劳作,经过一年而女子不喜欢这个男子,就把他赶走,女子喜欢逭男子才结婚。婚礼大致舆中国相同。父母去世,儿子守丧,七天不进食;祖父母去世,孙儿守丧,五天不进食;为兄弟叔伯姑姊妹守丧,三天不进食。设置灵位作为鬼神的象征,守丧的人早晚行礼祭奠,不穿丧服。继位国王登上王位之后,三年不处理国事。当地原来并无佛教,宋大明二年,厕宾国有五个和尚曾云游到扶桑国,在扶桑国传播佛教教义、佛经和佛像,劝导当地人出家,扶桑国不信佛教的风气才得以改变。

  慧深又说:扶桑国束面一千余里有个女国,都是女子,她们容貌端正,肤色洁白,身上有毛,头发很长,一直拖到地上。每年二、三月,她们争着跳下水去,跳下水去就会怀孕,过六七个月就会生下孩子。女人胸前无乳,颈项后面长毛,毛根部是白色,毛中有水汁,女人就用遣汁来哺育孩子,孩子生下来一百天就会走路,过三四年就长大成人了。女子见到人就会惊慌避开,特别害怕男人。她们像禽兽那样吃咸草。咸草叶似中国的邪蒿草,但气味香,味道咸。

  天监六年,有个晋安人航海时遇上大风,飘流到一个岛上,登上岸,见到有人居住。女子和中国人一样,但言语不通;男子却是在人的身体上长着狗的头,声音也像狗叫。他们食物中有小豆。衣服像是用布制成。他们用土筑成墙,住房的形状是圆的,房门像是孔穴。

  西北戎狄各国。汉代张骞首先开发通往西域的道路,甘英于是成功地到达西海岸边,这些国家,有的国王派出自己的儿子入朝陪侍天子,有的呈奉表章进献贡品,那时虽然是穷兵黩武,勉强取得胜利,但和以前的朝代相比,他们的谋划已经算是很深远了。魏国之时,三国鼎立,每天行军打仗,直到晋代荡平吴国之后,才稍微获得宁静,但也衹是空设管理西域事务的戊己校尉,西域各国并未归服顺从。接着中原发生动乱,胡人相继兴起,占领中原,西域各国与迁往江东的朝廷阻隔,翻译、使者无法交往。吕光攻占龟兹,也还衹是蛮夷讨伐蛮夷,并非中国人的主意。从此各国的分裂或吞并,力量强弱、作战胜负,很难详细记载。明珠翠羽各种宝物,虽然充初后宫,但西域进献的蒲梢龙文等良马,在马厩裹却很少见到。梁接受天命,治理天下,向梁称臣并来京城朝觐的,就有仇池、宕昌、高昌、邓至、河南、龟兹、于阗、滑等国。现在把这些国家的风俗人情编写在一起,成为《西北戎传》。

  河南王,他的祖先出自鲜卑慕容氏。起初,慕容奕洛干有两个儿子,庶长子叫吐谷浑,嫡子叫趸查庐。慕容奕洛干去世,慕容魔继位,吐谷运避开慕容廛向西迁徙。慕容魔追着挽留他,但牛马都向西跑,不肯回头,吐谷浑因此就向西登上胧业,穿越塑芏,到速州西南,直到壶塞岸边居住下来。造地方在张掖之南,陇西之西,正处在黄河之南,所以用河南作自己国家的名称。河南国的境域柬到叠川,西和于阗相邻,北与高昌接壤,东北通往秦岭,方圆一千余里,大概是古代流沙之地。河南草木稀少,雨水很少,四季常有冰雪,祇有六七月常有大雨冰雹。假若天晴,一到起风就会飞沙走石,常会遮蔽阳光。河南国祇种麦,没有稻谷。国中有个青海,方圆敷百里,在青海岸边牧放牝马,牝马就会生下马驹,当地土人称之为龙种,所以河南国多产良马。河南国有房屋,并间杂使用百子帐,百子帐就是一种毡帐,通常称之为穹庐。河南国人穿用小袖袍,小口裤,大头长裙帽。女子就垂下头发编为发辫。

  以后吐谷浑之孙叶延,能读会写,他自己说曾祖父奕洛干开始被封为昌黎公,自己就是公孙之子。按照礼法,应当用祖父的字作姓氏,因而姓吐谷浑,也把吐谷浑作为国家名称。叶延的后代子孙阿豺,才开始接受中国官爵。阿豺弟弟的儿子慕延,在宋元嘉末年又自称为河南王。慕延死,他的堂弟拾寅继位,才开始使用文字,建造城池,修筑宫殿,他手下那些小王也都各建宅院。国中信奉佛法。拾寅死,他的儿子度易侯继位。度易侯死,他的儿子休留代继位。齐永明年间,任命休留代为使持节、都督西秦河沙三州、镇西将军、护羌校尉、西秦河二州刺史。

  梁国建立,晋升休留代为征西将军。休留代死,他的儿子伏连筹继承爵位和官职。天监十三年,伏连筹派遣使者进献两口金装玛瑙钟,又上表请求在益州建立九层佛寺,高祖下韶准许。天监十五年,伏连筹又派遣使者进献赤舞龙驹以及当地特产。他派出的使者有时一年到达两三批,有时两年来一批。河南国土地与益州相邻,商人常常互相来往。益州百姓想要获利,所以有很多人到河南国去,教那裹人读书写字,替他们作语言翻译,河南国人也逐渐变得凶悍狡黠了。普通元年,伏连筹又进献当地特产。伏连筹死,他的儿子呵罗真继位。大通三年,高祖下韶命呵罗真为宁西将军、护羌校尉、西秦河二州刺史。呵罗真死,他的儿子佛辅继承封爵和官职,佛辅的世子又派遣使者向皇太子进献白龙驹。

  高昌国,阐氏是这个国家的君主,以后高昌国被河西王沮渠茂虔之弟沮渠无讳袭击攻破。高昌国王阐爽逃到芮芮国。沮渠无讳就占据高昌国称王,过三十年就死去。高昌国人又立曲氏为王,国王名曲嘉,元魏授任曲嘉为车骑将军、司空公、都督秦州诸军事、秦州刺史、金城郡开国公。曲嘉在位二十四年去世,镒号为昭武王。他的儿子曲子坚继位,任使持节、骠骑大将军、散骑常侍、都督瓜州诸军事、瓜州刺史、河西郡开国公、仪同三司、高昌王。

  高昌国就在原来车师国的土地上。高昌国南边:与更工卖鳕相连,束边舆继煌连接,西边紧靠皇兹,北边舆敕勒相邻。高昌国设置四十六镇,交河、田地、高宁、临川、横截、柳婆、洿林、新兴、由宁、始昌、笃进、白力等,都是镇名。他们的官职有四镇将军及杂号将军,长史,司马,门下校郎,中兵校郎,通事舍人,通事令史,谘议,校尉,主簿等。高昌国人的言语和史厘大致相同。也有《五经》、历代史、诸子集。高昌国人面貌和产包曌人相似,他们头发编成辫垂在背上,穿用长身小袖袍、不开裆的缦裆裤。女子头发也编成辫,但不拖垂,佩戴锦缬、珠玉穿成的缨珞、环钏作装饰。他们婚姻也行六礼。地势高而干燥,他们筑土为城墙,架木建房子,用土覆盖在房屋上面。高昌国季节寒暑与益州真相似。九谷他们全都种植,人们多吃鲜和羊肉牛肉。产旦周出产良马、葡萄酒、石盐。高昌国多草木,有种草果实像蚕茧,茧中有丝如同细麻线,当地人称为白叠子,高昌国人常常取用白叠子织成布。布很软很白,他们常用来和中厘人在集市交换物品。产旦固有种朝乌鸟,天天聚集在国王殿前,排列成行,不畏惧人,日出之后才四散飞离。

  元魏还在桑干的时候,滑国还是个小国,附属于芮芮国。后来滑国渐渐强大,于是征伐周围的邻国波斯、盘盘、厕宾、焉耆、龟兹、疏勒、姑墨、于阗、句盘等国家,开拓了方圆一千余里的疆土。滑国气候温暖,国内多山川,树木繁茂,也有五谷。滑国人以耖以及羊肉为食粮。滑国野兽有狮子、两脚骆驼,还有野驴,野驴有角。滑国人都善于射箭,身穿小袖长身袍,用金玉为腰带。女人身披皮裘,头戴用木刻制的角,角六尺长,角上用金银装饰。滑国女子少,因此兄弟共娶一妻。滑国没有城郭,人居住在毡屋中,屋门朝东。滑国国王坐在金制胡床上,胡床的方位随着太岁星的转动而改变,国王舆妻子并肩而坐接待宾客。滑国没有文字,刻木记事。舆四周国家交往时,就叫周围国家的胡人用他们的文字书写文书,用羊皮作纸。滑国不设官职。他们祭祀天神、火神,每天要出门祭神之后才进食。他们跪拜衹行一次拜礼就停下来。死人埋葬时用木制椁。父母死后,儿子截下一只耳朵,埋葬之后就算是守丧期满。他们的言语要依靠河南国人翻译才能和别国交流。

  周古柯国是旁边的小国。普通元年,他们派遣使者跟随滑来使臣来进献当地特产。

  呵跋檀国也是旁边的小国。凡是遣玺的邻国,人们的衣着容貌都与澄国人相同。萱通元年,使使派遣使者随同滑使臣一起来进献当地特产。

  胡蜜丹国,也是旁边的小国。普通元年,他们派遣使者随同过迩使者一同来进献当地特产。

  白题国,国王姓支名史稽毅,他们的祖先大概是从匈奴分支出来的胡人。漠代灌婴舆匈奴作战,斩杀一名白题骑兵。白题国现在在滑国东边。离滑国有六日行程,白题国西边直到波斯。白题国出产粟、麦、瓜果,食物大体上和滑国相同。普通三年,白题国派遣使者进献当地特产。

  龟兹国是西域古国。后汉光武时,国王名弘,被莎车王贤杀死,宗族被诛灭。贤命自己的儿子则罗作龟兹王,龟兹国人又杀死则罗。匈奴立龟兹贵人身毒为王,于是附属匈奴。但是龟兹在汉世曾经是个大国,他们的都城是曰延城。魏文帝刚刚登上帝位,皇蓝派遣使者进献贡品。晋太康年间,龟兹王又送儿子入朝陪侍皇帝。太元七年,秦君主苻坚派遣将领吕光讨伐酉域,吕光到龟兹,龟兹王帛纯带着珍宝出逃、吕光进入他们都城。城有三层,外城和长安城相等。城内房室壮观美丽,都用琅歼金玉作装饰。旦光立旦越之弟雳为王然后就率军返回,从此龟兹就中断了舆中国的交往。普通二年,龟兹王尼瑞摩珠那胜派遣使者呈奉表章进献贡品。

  于阗国也是西域中的一国。后汉建武末年,于阗王愈被莎车王置打败,因此徙为盐叠工,莎车王贤立其弟君得为于阗王,君得暴虐,百姓憎恶他。永平年间,于阗人都末杀死君得,而担任大人官职的休莫霸又杀死都末,自立为王。死,他兄长之子广得继位,后来进击虏莎车王贤,把墅俘获回国,杀掉贤,于阗于是成为强国,西北各小国都归服于阗。

  于阗国多积水,多沙石,气候温和,适宜种植稻、麦、葡萄。有条河,出产玉,因此叫做玉回。于阗国人善于铸造铜器。他们的国都叫西山球。有房屋街市。王阗国出产的瓜果蔬菜和中国相同。他们特别崇敬佛教。于阗王居住的房屋,用红色彩昼作修饰。国王头戴金帧,形状如同现在的塑公帽。国王与妻子并肩而坐接待宾客。国中妇女都把头发编结为辫,身穿裘裤。他们待人恭敬有礼,相见时都屈一膝至地而跪。写信就用木板作信纸,用玉作印章。于阗国人得到信,先把信顶在头上然后开读。

  魏文帝时,于阗王山习进献名马。天监九年,于阗王派遣使者进献当地特产。天监十三年,他们又进献波罗婆步鄣。天监十八年,又进献琉璃罂。大同七年,又进献外国来的玉雕佛像。

  渴盘陁国是于阗国西边的小国。西边和滑国相邻,南边与厕宾国接壤,北边与沙勒国相连。渴盘陁国都城在山谷中,都城四周城墙有十余里长。全国有十二座城。他们风俗和于阗国相似。人们穿古贝织成的布,穿长身小袖袍,小口裤。渴盘陁国土地适宜种麦,当地人都靠麦作食粮。牛马骆驼羊等牲畜很多。出产质地好的毡、金、玉等。国王姓葛沙氏。中大同元年,渴盘陁国派遣使者进献当地特产。

  末国就是漠代时的且末国。家有成年男子可以参加作战的,全国共有一万户。末国北边舆丁零,东边舆白题,西边与波斯接壤。当地土人剪发,头戴毡帽,穿小袖衣,还缝制一种从颈部开口而胸前缝缀的衫。末国多牛羊骡驴。末国国王安末深盘在普通五年派遣使者前来进献贡品。

  波斯国,他们祖先中有个波斯匿王,子孙就用祖父的字为姓,同时也就用作国家名称。波斯国都有城墙,周围共长三十二里。城墙高四丈,也都建有楼观。城内房屋有数百上千栋,城外有二三百座佛寺。西边距城十五里处有座土山,山并不特别高,但山势绵延很远,山中有种惊鸟,会捕食羊,当地人很害怕这种鸟。波斯国中有优钵昙花,鲜艳美丽,十分可爱。出产龙驹马。咸池中生长珊瑚树,长有一二尺。也出产琥珀、玛瑙、珍珠、玫瑰等,但波斯国内并不把这些当作珍宝。集市上买东西用金银。波斯结婚的礼法:下聘之后,新郎带着敷十人去迎娶新娘,新郎穿金钱锦袍,狮子锦裤,头戴实冠,新娘的服饰也像新郎一样。新娘的兄弟就来牵住新娘的手,把手交给新郎,结为夫妇的礼仪遣时就算全结束了。国东与滑国相邻,西边及南边都与婆罗门国玺接壤,北与泛栗国接壤。中大通二年,派遣使者来进献佛牙。

  宕昌国,地处河南国的东南,益州的西北,陇西之西,是羌人的国家。宋孝武帝年问,宕昌国国王梁璀匆才开始进献当地特产。天监四年,宕昌国国王梁弥博来进献甘草、当归,高祖下诏任命梁弥博为使持节、都督河凉二州诸军事、安西将军、东羌校尉、河凉二州刺史、陇西公、宕昌王,佩金印。梁弥博死,他的儿子梁弥泰继位。大同七年,高祖又把梁弥泰父亲的封爵和官职授予梁弥泰。宕昌国的衣着、风俗大体上和河南国相同。

  邓至国,地处西凉州地界,他们是羌人的分支。邓至国国王世代继承持节、平北将军、西凉州刺史的职位。宋文帝时,邓至国国王象屈耽派遣使者进献良马。天监元年,高祖下韶任命邓至王象舒彭为督西凉