清 学 院(官网)

www.qinghuaguoxueyuan.com

史学院

《梁书》35

时间: 来源于:国学院

廉白,无以过之。奄至殒丧,情用恻怛。今须举哀,外可备礼。

  休源少孤,立志操,风范强正,明练治体。持身俭约,学穷文艺,当官理务, 不惮强御,常以天下为己任。高祖深委仗之。累居显职,纤毫无犯。性慎密,寡嗜 好。出入帷幄,未尝言禁中事,世以此重之。聚书盈七千卷,手自校治,凡奏议弹 文,勒成十五卷。

  长子云童,颇有父风,而笃信佛理,遍持经戒。官至岳阳王府谘议、东扬州别 驾。

  少子宗轨,聪敏有识度,历尚书都官郎,司徒左西掾,中书郎。

  江革,字休映,济阳考城人也。祖齐之,宋尚书金部郎。父柔之,齐尚书仓部 郎,有孝行,以母忧毁卒。革幼而聪敏,早有才思,六岁便解属文。柔之深加赏器, 曰:此儿必兴吾门。九岁丁父艰,与弟观同生孤贫,傍无师友,兄弟自相训勖, 读书精力不倦。十六丧母,以孝闻。服阕,与观俱诣太学,补国子生,举高第。齐 中书郎王融、吏部谢朓雅相钦重。朓尝宿卫,还过候革,时大雪,见革弊絮单席, 而耽学不倦,嗟叹久之,乃脱所著襦,并手割半氈与革充卧具而去。司徒竟陵王闻 其名,引为西邸学士。弱冠举南徐州秀才。时豫章胡谐之行州事,王融与谐之书, 令荐革。谐之方贡琅邪王泛,便以革代之。解褐奉朝请。仆射江祏深相引接,祏为 太子詹事,启革为府丞。祏时权倾朝右,以革才堪经国,令参掌机务,诏诰文檄, 皆委以具。革防杜形迹,外人不知。祏诛,宾客皆罹其罪,革独以智免。

  除尚书驾部郎。中兴元年,高祖入石头,时吴兴太守袁昂据郡距义师,乃使革 制书与昂,于坐立成,辞义典雅,高祖深赏叹之,因令与徐勉同掌书记。建安王为 雍州刺史,表求管记,以革为征北记室参军,带中庐令。与弟观少长共居,不忍离 别,苦求同行,乃以观为征北行参军,兼记室。时吴兴沈约、乐安任昉,并相赏重, 昉与革书云:此段雍府妙选英才,文房之职,总卿昆季,可谓驭二龙于长途,骋 骐骥于千里。途次江夏,观遇疾卒。革时在雍,为府王所礼,款若布衣。王被征 为丹阳尹,以革为记室,领五官掾,除通直散骑常侍,建康正。频迁秣陵、建康令。 为治明肃,豪强惮之。入为中书舍人,尚书左丞,司农卿,复出为云麾晋安王长史、 寻阳太守、行江州府事。徙仁威庐陵王长史,太守、行事如故,以清严为百城所惮。 时少王行事多倾意于签帅,革以正直自居,不与签帅等同坐。俄迁左光禄大夫、南 平王长史、御史中丞,弹奏豪权,一无所避。

  除少府卿,出为贞威将军、北中郎南康王长史、广陵太守,改授镇北豫章王长 史,将军、太守如故。时魏徐州刺史元法僧降附,革被敕随府王镇彭城。城既失守, 革素不便马,乃泛舟而还,途经下邳,遂为魏人所执。魏徐州刺史元延明闻革才名, 厚加接待。革称患脚不拜,延明将加害焉,见革辞色严正,更相敬重。时祖芃同被 拘执,延明使芃作《欹器》、《漏刻铭》,革骂芃曰:卿荷国厚恩,已无报答, 今乃为虏立铭,孤负朝廷。延明闻之,乃令革作丈八寺碑并祭彭祖文,革辞以囚 执既久,无复心思。延明逼之逾苦,将加箠扑。革厉色而言曰:江革行年六十, 不能杀身报主,今日得死为幸,誓不为人执笔。延明知不可屈,乃止。日给脱粟 三升,仅余性命。值魏主讨中山王元略反北,乃放革及祖芃还朝。诏曰:前贞威 将军、镇北长史、广陵太守江革,才思通赡,出内有闻,在朝正色,临危不挠,首 佐台铉,实允佥谐。可太尉临川王长史。

  时高祖盛于佛教,朝贤多启求受戒,革精信因果,而高祖未知,谓革不奉佛教, 乃赐革《觉意诗》五百字,云惟当勤精进,自强行胜修;岂可作底突,如彼必死 囚。以此告江革,并及诸贵游。又手敕云:世间果报,不可不信,岂得底突如 对元延明邪?革因启乞受菩萨戒。

  重除少府卿、长史、校尉。时武陵王在东州,颇自骄纵,上召革面敕曰: 陵王年少,臧盾性弱,不能匡正,欲以卿代为行事。非卿不可,不得有辞。乃除 折冲将军、东中郎武陵王长史、会稽郡丞、行府州事。革门生故吏,家多在东州, 闻革应至,并赍持缘道迎候。革曰:我通不受饷,不容独当故人筐篚。至镇, 惟资公俸,食不兼味。郡境殷广,辞讼日数百,革分判辨析,曾无疑滞。功必赏, 过必罚,民安吏畏,百城震恐。琅邪王骞为山阴令,赃货狼藉,望风自解。府王惮 之,遂雅相钦重。每至侍宴,言论必以《诗》《书》,王因此耽学好文。典签沈炽 文以王所制诗呈高祖,高祖谓仆射徐勉曰:江革果能称职。乃除都官尚书。将 还,民皆恋惜之,赠遗无所受。送故依旧订舫,革并不纳,惟乘台所给一舸。舸艚 偏欹,不得安卧。或谓革曰:船既不平,济江甚险,当移徙重物,以迮轻艚。革既无物,乃于西陵岸取石十余片以实之。其清贫如此。寻监吴郡。于时境内荒俭, 劫盗公行。革至郡,惟有公给仗身二十人,百姓皆惧不能静寇;反省游军尉,民下 逾恐。革乃广施恩抚,明行制令,盗贼静息,民吏安之。

  武陵王出镇江州,乃曰:我得江革,文华清丽,岂能一日忘之,当与其同饱。乃表革同行。又除明威将军、南中郎长史、寻阳太守。征入为度支尚书。好奖进闾 阎,为后生延誉,由是衣冠士子,翕然归之。时尚书令何敬容掌选,序用多非其人。 革性强直,每至朝宴,恒有褒贬,以此为权势所疾,乃谢病还家。除光禄大夫、领 步兵校尉、南、北兗二州大中正,优游闲放,以文酒自娱。大同元年二月,卒,谥 曰强子。有集二十卷,行于世。革历官八府长史,四王行事,三为二千石,傍无姬 侍,家徒壁立,世以此高之。

  长子行敏,好学有才俊,官至通直郎,早卒,有集五卷。

  次子从简,少有文情,年十七,作《采荷词》以刺敬容,为当时所赏。历官司 徒从事中郎。侯景乱,为任约所害。子兼叩头流血,乞代父命,以身蔽刃,遂俱见 杀。天下莫不痛之。

  史臣曰:高祖留心政道,孔休源以识治见知,既遇其时,斯为幸矣。江革聪敏 亮直,亦一代之盛名欤。

 

  1. 译文

 

  孔休源字庆绪,是会稽山阴人。晋丹阳太守孔冲的八世孙。曾祖孔遥之,任宋尚书水部郎。其父亲王迩,任查庐堕王记室参军,去世早。

  休源年十一岁丧父,服丧期间完全符合礼仪,每见父亲手迹,必然痛哭流涕,不能自己,看见的人没有不为他落泪的。后来前往吴兴师从选叠灶,通晓经学大义。建武四年,州裹举秀才,太尉途耋翅看了他的策文,极为赞赏,对同座的人说:董仲舒、华令思何以比他高明,可以称为后生的楷模。看他这篇策文,足可称他有王佐之才。垄邪人王融与他极相友善,便将孔述妪推荐给司徒竟陵王,为玺历学士。凿塑建立,舆卢厘人型主茎同任太学博士,当时人认为这是美选。休源初次到京,寄居在宗人少府卿孔登宅中,曾因祭祀去庙堂,侍中范云初次与他相遇,对他极为称赞赏识,说:不期而得见先生,鄙吝之心顿消,谁料拨云雾而见青天竟在今日。后茎昼乘车到少府门,壬逞便拂筵整带,认为一定是拜访自己,然而独访休源,高谈尽日,一同乘车回去,孔登深感惭愧。尚书令沈约是朝中的贵颢,车马盈门,休源有时后到,必虚心接待他,让他坐在右边,商讨文义。他被学识渊博的人推重就像这样。

  不久授临川王府行参军。高祖曾间吏部尚书徐勉:今帝业初定,需要一个有学艺懂得朝廷礼仪的人任尚书仪曹郎。为朕想想,谁能胜任。徐勉回答说:孔休源的见识清通,熟悉往事,晋朝、宋朝两朝的《起居注》烂熟于心。高祖平素也有所闻,即日授他兼尚书仪曹郎中。当时对朝仪多有改变,每当询问他前事,休源立即根据记忆随机断决,竟没有迟疑。吏部郎任防常称他为孔独诵。  迁建康狱正,他审理案件,很少冤屈人。后有选拔人担任狱司,高祖还举休源的事迹勉励他们。授中书舍人,司徒临Ji[王府记室参军,迁尚书左丞,整肃尚书省,不负朝廷之所望。当时太子詹事周舍编撰《礼疑义》,从汉、魏以至齐、梁的有关史料一并收录,休源所有奏议,都被选入录。授给事黄门侍郎,迁长兼御史中丞,严正执法,无所回避,百官没有不惧怕的。授少府卿,又兼行丹阳尹事。出任宣惠晋安王府长史、南郡太守、行荆州府州事。高祖对他说:荆州地处长江上游要地,比周之周公、召公之治陕还要重要,今将十岁儿委托给卿,望能尽心辅佐,不要怕作西汉的周昌。休源回答说:臣如此平庸,却受到如此恩遇,正想尽力效劳。高祖称赞他的对答,便指令晋安王:孔休源是人们的榜样,你年尚幼,应当事事请教他。不久始兴王萧儋代镇荆州,孔休源又任萧怆府长史,南郡太守、行府州事照旧。在州任职多年,很有政绩,处事公平,人情请托之风不行。高祖极称赞他。授通直散骑常侍,领羽林监,转秘书监,迁任明威将军,又任晋安王府长史、南兰陵太守,另敕专行南徐州事。休源多次辅佐有名望的藩王,甚得人民的称赞,晋安王极倚仗他,有关军民之事,均向他询谋。常在中斋另置一榻,说此即孔长史专座,别人不得去坐。他被敬重就像这样。

  入朝任太府卿,不久授都官尚书,旋即领太子中庶子。普通七年,扬州刺史临川王宏薨去世,高祖与群臣商议以代王久任州刺史者继任,当时贵戚王公都想迁授此职,高祖说:朕已得人。孔体源才识通敏,应任此职。便授他宣惠将军、监扬州。休源初任临川王行佐,王去世而他任此职,时论认为很光荣。扬州为中原的大城市,事务繁杂,休源办事果断,请托之风骤息。中大通二年,加授金紫光禄大夫,监扬州照旧。多次上表辞职,优诏不许。在州裹白天断案,夜读古籍。每当皇帝出外巡视,常将军国大事相托。

  昭明太子去世,有敕当夜召休源入宴居殿,舆群公商议,立晋安王萧纲为皇太子。四年,得病,高祖派中使问候,并派医生送去药物,一日多达十多次。逭年五月去世,时年六十四岁。述逊遣言薄葬,逢年过节扫墓就进献蔬菜罢了。产担为之流涕,回视邀垦说:孔并逊奉职清忠,当官正直,正想与他同治太平,以昌王化。不料突然去世,朕极痛惜。谢举说:此人清介刚直,当今罕有,微臣为陛下惋惜。韶令说:居丧尽礼,追念前贤,这是历代常规;表扬酬报有功劳的人,这是先王的令典。宣惠将军、金紫光禄大夫、监荡赵孔休源,风操贞正,气量宽宏,荣任尚书之职,誉满缙绅之间。治理神州,被人歌颂,仁者长寿,本属常理。忽然辞世,倍感悲伤,可追赠他散骑常侍、金紫光禄大夫,赏赐宅第一所,棺材一具,布五十匹,钱五万,蜡二百斤。约定日期举办丧事。丧事所需,按需供给。谧为贞王。皇太子手令说:金紫光禄大夫孔休逊立身中正,清廉谨慎。曾西至渚宫,东去扮地,辅佐藩王,恪尽忠诚。李固的详审,张范的廉白都不能舆之相比。忽然硕丧,倍感忧伤。今日之丧,务求尽礼。

  休源年幼丧父,自立志向,立身刚正,熟悉政治,持身俭约,学问深厚,当官理事,不怕强权,常以天下为己任,产担极为信任他。累任显职,纤毫无犯。性情谨慎,极少嗜好。出入宫廷,不言宫中之事,世人以此更加敬重他。藏书超过七千卷,亲自校勘整理,其奏议弹劾章疏编为十五卷。

  长子名云童,颇有父风,笃信佛理,遍持经戒。官到岳阳王府谘议、东扬州别驾。

  小儿子名宗轨,聪敏有识度,历任尚书都官郎,司徒左西掾,中书郎。

  江革字休映,是济阳考城人。祖父名查之,在宋朝任尚书金部郎。父亲名柔之,在齐朝任尚书仓部郎,事奉父母至孝,因母丧迥哀而卒。江革年幼而聪敏,早有才思,六岁便能写文章,其父极为赏识他,曾说:此儿必兴吾门。九岁时父亲去世,舆弟弟江观是双胞胎,因少年孤贫,没有师友,兄弟互相勉励,读书精力不倦。十六岁丧母,以孝闻名。服丧期满后,舆江塑一起前往太学,补为国子生,成绩最优秀。齐曲中书郎王融、吏部谢锤极为敬重他们。趱腿曾在宫中值宿警卫,回来路过去看望江革,时下大雪,见江革破衣单席,而专心学习不知疲倦,感叹很久,便脱下衣服,并亲手把毡割下一半舆江堇充做卧具而去。司徒竟陵王闻其名,引他为垩迎学士。二十岁被举为宜徐州秀才。当时豫章人胡谐之办理州事,王融写信给谴之,让他推荐江革。谐之正要推荐琅邪王泛,便以江革代替他。始仕为奉朝请。仆射江柘极力引进他,江柘任太子詹事,启奏红堇任府丞。在当时权势极大,认为吴兴有经国之才,便让他参掌机要,韶诰檄文,皆相委托。江革不露形迹,此事亦不为外人所知。辽拓被杀,门下宾客都受牵连,江堇独以智谋得免。

  授尚书驾部郎。中兴元年,高祖进军石头,当时吴兴太守袁昂占据郡地抗拒,高祖便让江革写信与昂,于即席写就,辞义典雅,高祖极为赞赏,因此令他与徐勉共掌书记。建安王任雍州刺史,上表求管记,以江革为征北记室参军,带中庐令。与弟弟江观从未分别,不忍离别,苦求同行,于是任江观为征北行参军,兼记室。时吴兴人沈约、乐安人任叻都敬重他,任防给江革的信说:这次雍府妙选英才,文房的职务,都由卿兄弟担任,可称是驭二龙于长途,骋骐骥于千里。至江夏,江观得病去世。江革当时在雍州,受到府王的礼遇,其诚如平民之交。王被征为丹阳尹,任江革为记室,领五官掾,授通直散骑常侍,建康正。频迁秣陵、建康令,为政清明严正,豪强都惧怕他。入任中书舍人,尚书左丞,司农卿,再出任云麾晋安王长史、寻阳太守、行江州府事。徙任仁威庐陵王长史。太守、行事照旧,他的清明严正使百城官吏惧怕。当时少王办事多听从签帅的意见,江革以正直自居,不与签帅等人同坐。不久迁任左光禄大夫、南平王长史、御史中丞,他弹劾豪强,无所畏惧。

  授少府卿,出任贞威将军、北中郎南康王长史、广陵太守,改授镇北豫章王长史,将军、太守照旧。当时魏朝徐州刺史元法僧降附,江革受命随府王镇守彭城。城失守,江革素不骑马,于是泛舟而还,途经下邳,被魏人捉去。魏朝徐州刺史元延明早知江革的才名,隆重接待江革,江革以患脚病为由不拜,延明将要加害他,见江堇辞色严正,就更敬重他。当时祖佢同被拘执,型旦让!吵写《欹器》、《漏刻铭》,辽茎骂祖佢说:你受国家厚恩,还没有报答,而今为敌人写铭,有负朝廷。延明听到了,便让江革写丈丛寺碑及祭彭祖文,江革以囚执已久,不会再有心思为理由推辞。延明逼他很厉害,将要对他施棰扑之刑。江革厉色而言说:江革年已六十,不能报效君主,今日能死是幸运的,誓不为人执笔。延明知道不能使他屈服,便不再逼他。每天给他三升小米,仅能维持生命。正值魏主请中山王五监回北方,于是放丝堇及圭困回朝。诏令说:前任贞威将军、镇北长史、卢堕太守红堇,才思通达,远近闻名,在朝廷端庄严肃,临危不屈,辅佐宰相,确能胜任。可为太尉堕贝王长史。

  当时高祖推崇佛教,朝廷贤人多请求受戒,辽堇相信因果报应,而直担却不知道,认为辽革不信奉佛教,便赐江革《觉意》五百字,其中说:当勤勉精进,自强多修行;岂可唐突行事,像那样必成死囚。以此告知江革,并及诸显贵。又亲笔写敕书说:因果报应,不可不信,怎能像元延明那样唐突?”红堇因此请求受菩萨戒。

  重授少府卿、长史、校尉。逭时武陵王在东州,极为骄纵,产担召见丝茎面敕说:茎厘王年少骄纵,越屋软弱,不能尽其匡正之责,想让你去替代。非卿不可,不可推辞。于是授折冲将军、东中郎迭陆王长史、盒曼逦丞、行府州事。辽堇的门生故吏,家多在东州,闻江革将至,都带着礼物沿途迎候。江革说:我概不接受馈赠,我不能变成故人的礼品筐。至镇,衹取俸禄,食不兼味。此郡地广人众,每天几百起案件,分别处理,竟没有积案。有功必赏,有过必罚,民安吏畏,百城畏服。琅邪人王骞任山鉴令,贪污受贿声名狼藉,因之自求解职。武尘王也怕他,对他极为敬重。每当侍宴时,江革言必引据《诗》、《书》,逮堕王因此也好学爱文。典签沈炽文将王写的诗呈送高祖,高祖对仆射徐纤:果然称职。于是授都官尚书。将还,百姓恋恋不舍,馈赠很多,但概不接受。按旧例送故吏要订做新船,江革一并不收,祇乘坐官府给的一小舟。船舱已经偏斜,不能安卧。有人对红堇说:船不平稳,过江极险,应当搬来重物,压住小船。红革没有重物,便从西陵岸取石十余片压在船上。他就是如此清贫。

  不久监吴郡。遣时境内受灾歉收,盗贼公行,江革至郡,衹带有官署派的仗身二十人,百姓皆担心他不能平定盗贼;江革反而又撤去游军尉,百姓更加恐慌。江革广施恩德,公开政令,结果盗贼平息,民吏安定。

  武陵王即将出镇江州之时。曾经说过:我有江革,则文章清丽,怎能一日相忘,当与他同桌而食。于是上表请求让江革同行。又授江革为明威将军、南中郎长史、寻阳太守。入朝任度支尚书。他喜欢提携平民夸奖晚辈,士大夫亦因此而欣然相从。当时尚书令何敬容掌管选拔人才,其所选用的人多不称职。江革的性情强直,每至朝宴,常对此褒贬,因为这样被有权势的人憎恨,于是称有病还家。

  授光禄大夫、领步兵校尉、南兖、北兖二州大中正,清静安逸,以赋文饮酒自娱。大同元年二月,去世,谧号为强子。有集二十卷,流传于世。江革历任八府长史,四王行事,三次俸禄为二千石,身旁没有侍妾,家徒四壁,世人以此敬重他。

  长子名行敏,好学有才,官至通直郎,去世早,有集五卷。次子名从简,年轻时有文才,十七岁时,作《采荷词》以讽刺敬容,被时人所欣赏。历官司徒从事中郎。侯景叛乱,被任约所害,儿子江兼叩头流出血,请求以己命代父命,以身挡刃,结果两人都被杀死,天下人无不哀痛。

  史臣曰:高祖留心政事,孔健游以其见识受到赏识,生逢其时,可谓幸运。江革聪敏亮直,也有一代的盛名呀。

 

 

《列传·卷三十七

 

  谢举 何敬容

  谢举,字言扬,中书令览之弟也。幼好学,能清言,与览齐名。举年十四,尝 赠沈约五言诗,为约称赏。世人为之语曰:王有养、炬,谢有览、举。养、炬, 王筠、王泰小字也。起家秘书郎,迁太子舍人,轻车功曹史,秘书丞,司空从事中 郎,太子庶子,家令,掌东宫管记,深为昭明太子赏接。秘书监任昉出为新安郡, 别举诗云:讵念耋嗟人,方深老夫托。其属意如此。尝侍宴华林园,高祖访举 于览,览对曰:识艺过臣甚远,惟饮酒不及于臣。高祖大悦。转太子中庶子, 犹掌管记。

  天监十一年,迁侍中。十四年,出为宁远将军、豫章内史,为政和理,甚得民 心。十八年,复入为侍中,领步兵校尉。普通元年,出为贞毅将军、太尉临川王长 史。四年,入为左民尚书。其年迁掌吏部,寻以公事免。五年,起为太子中庶子, 领右军将军。六年,复为左民尚书,领步兵校尉。俄徙为吏部尚书,寻加侍中。出 为仁威将军、晋陵太守。在郡清静,百姓化其德,境内肃然。罢郡还,吏民诣阙请 立碑,诏许之。大通二年,入为侍中、五兵尚书,未拜,迁掌吏部,侍中如故。举 祖庄,宋世再典选,至举又三为此职,前代未有也。

  举少博涉多通,尤长玄理及释氏义。为晋陵郡时,常与义僧递讲经论,征士何 胤自虎丘山赴之。其盛如此。先是,北渡人卢广有儒术,为国子博士,于学发讲, 仆射徐勉以下毕至。举造坐,屡折广,辞理通迈。广深叹服,仍以所执麈尾荐之, 以况重席焉。

  四年,加侍中。五年,迁尚书右仆射,侍中如故。大同三年,以疾陈解,徙为 右光禄大夫,给亲信二十人。其年,出为云麾将军、吴郡太守。先是,何敬容居郡 有美绩,世称为何吴郡。及举为政,声迹略相比。六年,入为侍中、中书监,未拜, 迁太子詹事、翊左将军,侍中如故。举父綍,齐世终此官,累表乞改授,敕不许, 久之方就职。九年,迁尚书仆射,侍中、将军如故。举虽居端揆,未尝肯预时务, 多因疾陈解。敕辄赐假,并手敕处方,加给上药。其恩遇如此。其年,以本官参掌 选事。太清二年,迁尚书令,侍中、将军如故。是岁,侯景寇京师,举卒于围内。 诏赠侍中、中卫将军、开府仪同三司,侍中、尚书令如故。文集乱中并亡逸。

  二子禧,嘏,并少知名。嘏,太清中,历太子中庶子,出为建安太守。

  何敬容,字国礼,庐江人也。祖攸之,宋太常卿;父昌珝,齐吏部尚书;并有 名前代。敬容以名家子,弱冠选尚齐武帝女长城公主,拜驸马都尉。天监初,为秘 书郎,历太子舍人,尚书殿中郎,太子洗马,中书舍人,秘书丞,迁扬州治中。出 为建安内史,清公有美绩,民吏称之。还除黄门郎,累迁太子中庶子,散骑常侍, 侍中,司徒左长史。普通二年,复为侍中,领羽林监,俄又领本州大中正。顷之, 守吏部尚书,铨序明审,号为称职。四年,出为招远将军、吴郡太守,为政勤恤民 隐,辨讼如神,视事四年,治为天下第一。吏民诣阙请树碑,诏许之。大通二年, 征为中书令,未拜,复为吏部尚书,领右军将军,俄加侍中。中大通元年,改太子 中庶子。

  敬容身长八尺,白皙美须眉。性矜庄,衣冠尤事鲜丽,每公庭就列,容止出人。 三年,迁尚书右仆射,参掌选事,侍中如故。时仆射徐勉参掌机密,以疾陈解,因 举敬容自代,故有此授焉。五年,迁左仆射,加宣惠将军,置佐史,侍中、参掌如 故。大同三年正月,硃雀门灾,高祖谓群臣曰:此门制卑狭,我始欲构,遂遭天 火。并相顾未有答。敬容独曰:此所谓陛下先天而天不违时以为名对。 俄迁中权将军、丹阳尹,侍中、参掌、佐史如故。五年,入为尚书令,侍中、将军、 参掌、佐史如故。

  敬容久处台阁,详悉旧事,且聪明识治,勤于簿领,诘朝理事,日旰不休。自 晋、宋以来,宰相皆文义自逸,敬容独勤庶务,为世所嗤鄙。时萧琛子巡者,颇有 轻薄才,因制卦名离合等诗以嘲之,敬容处之如初,亦不屑也。

  十一年,坐妾弟费慧明为导仓丞,夜盗官米,为禁司所执,送领军府。时河东 王誉为领军将军,敬容以书解慧明,誉即封书以奏。高祖大怒,付南司推劾。御史 中丞张绾奏敬容挟私罔上,合弃市刑,诏特免职。初,天监中,有沙门释宝志者, 尝遇敬容,谓曰:君后必贵,然终是何败何耳。及敬容为宰相,谓何姓当为其 祸,故抑没宗族,无仕进者,至是竟为河东所败。

  中大同元年三月,高祖幸同泰寺讲《金字三慧经》,敬容请预听,敕许之。又 有敕听朔望问讯。寻起为金紫光禄大夫,未拜,又加侍中。敬容旧时宾客门生喧哗 如昔,冀其复用。会稽谢郁致书戒之曰:草莱之人,闻诸道路,君侯已得瞻望朝 夕,出入禁门,醉尉将不敢呵,灰然不无其渐,甚休,甚休!敢贺于前,又将吊也。 昔流言裁作,公旦东奔;燕书始来,子孟不入。夫圣贤被虚过以自斥,未有婴时衅 而求亲者也。且曝鳃之鳞,不念杯杓之水;云霄之翼,岂顾笼樊之粮。何者?所托 已盛也。昔君侯纳言加首,鸣玉在腰,回豊貂以步文昌,耸高蝉而趋武帐,可谓盛 矣。不以此时荐才拔士,少报圣主之恩;今卒如爰丝之说,受责见过,方复欲更窥 朝廷,觖望万分,窃不为左右取也。昔窦婴、杨恽亦得罪明时,不能谢绝宾客,犹 交党援,卒无后福,终益前祸。仆之所吊,实在于斯。人人所以颇犹有踵君侯之门 者,未必皆感惠怀仁,有灌夫、任安之义,乃戒翟公之大署,冀君侯之复用也。夫 在思过之日,而挟复用之意,未可为智者说矣。君侯宜杜门念失,无有所通,筑茅 茨于钟阜,聊优游以卒岁,见可怜之意,著待终之情。复仲尼能改之言,惟子贡更 也之譬,少戢言于众口,微自救于竹帛,所谓失之东隅,收之桑榆。如此,令 明主闻知,尚有冀也。仆东皋鄙人,入穴幸无衔窭,耻天下之士不为执事道之,故 披肝胆,示情素,君侯岂能鉴焉。

  太清元年,迁太子詹事,侍中如故。二年,侯景袭京师,敬容自府移家台内。 初,景于涡阳退败,未得审实,传者乃云其将暴显反,景身与众并没,朝廷以为忧。 敬容寻见东宫,太宗谓曰:淮北始更有信,侯景定得身免,不如所传。敬容对 曰:得景遂死,深是朝廷之福。太宗失色,问其故。敬容曰:景翻覆叛臣, 终当乱国。是年,太宗频于玄圃自讲《老》、《庄》二书,学士吴孜时寄詹事府, 每日入听。敬容谓孜曰:昔晋代丧乱,颇由祖尚玄虚,胡贼殄覆中夏。今东宫复 袭此,殆非人事,其将为戎乎?俄而侯景难作,其言有征也。三年正月,敬容卒 于围内,诏赠仁威将军,本官并如故。

  何氏自晋司空充、宋司空尚之,世奉佛法,并建立塔寺;至敬容又舍宅东为伽 蓝,趋势者因助财造构,敬容并不拒,故此寺堂宇校饰,颇为宏丽。时轻薄者因呼 众造寺焉。及敬容免职出宅,止有常用器物及囊衣而已,竟无余财货,时亦 以此称之。

  子,秘书丞,早卒。

  陈吏部尚书姚察曰:魏正始及晋之中朝,时俗尚于玄虚,贵为放诞,尚书丞郎 以上,簿领文案,不复经怀,皆成于令史。逮乎江左,此道弥扇,惟卞壸以台阁之 务,颇欲综理,阮孚谓之曰:卿常无闲暇,不乃劳乎?宋世王敬弘身居端右, 未尝省牒,风流相尚,其流遂远。望白署空,是称清贵;恪勤匪懈,终滞鄙俗。是 使朝经废于上,职事隳于下。小人道长,抑此之由。呜呼!伤风败俗,曾莫之悟。 永嘉不竞,戎马生郊,宜其然矣。何国礼之识治,见讥薄俗,惜哉!

 

  1. 译文

 

  谢举字言扬,是中书令谢览之弟。幼年好学,能谈玄理,舆谢览齐名。谢皋年十四,曾赠选曲五言,受到这曲的称赞。世人因此说:姓王的有养、炬,姓谢的有览、举。养、炬是王筠、王泰的小名。谢举初任秘书郎,后迁太子舍人,轻车功曹史,秘书丞,司空从事中郎,太子庶子,家令,掌东宫管记,深得昭明太子的赏识。秘书监任防出任新安郡太守之时,以诗向谢举告别说:如果想念老年人,便深记老夫的寄托。他被人重视就像这样。曾经在侍宴,高祖向谢举咨询谢里,谢举对答:识艺超过臣甚远,惟饮酒不如臣。高祖大悦。转任太子中庶子,仍掌管记。

  天监十一年,迁侍中。十四年,出任宁远将军、豫章内史,施政宽和,甚得民心。十八年,入朝任侍中,领步兵校尉。普通元年,出任贞毅将军、太尉临川王长史。四年,入朝任左民尚书。同年迁任吏部尚书,不久因公事被免职。五年,起用任太子中庶子,领右军将军。六年,再任左民尚书,领步兵校尉。不久迁任吏部尚书,接着又加任侍中。出任仁威将军、晋陵太守。在郡政清刑简,百姓受其德政感化,境内肃然。被罢郡守回京城,吏民赴朝廷请求为他立碑,下韶允许。太逼二年,入任侍中、五兵尚书,未就职,迁任吏部尚书,侍中照旧。谢举祖父谢庄,在奉伐两次掌管官吏的选举,至谢举三次任此职,这在前代是没有的。

  谢举年轻时博览群书而能融会贯通,尤其擅长老、庄玄理和佛理。任晋陵郡太守时,常舆义僧轮换讲解佛经,征士何胤从虎丘山赶来听讲。盛况竟然如此。在此之前,渡长江而来之人卢广精通儒学,是国子博士,讲解经学时仆射徐勉以下的人都去听讲。谢举席地而坐,多次指出卢广的错误,辞理超俗,卢广深为叹服,就将所执麈尾赠给他,赐予他珍贵的座席。

  四年,加任侍中。五年,任尚书右仆射,侍中照旧。大同三年,因病陈请辞职,转任右光禄大夫,给亲信二十人。当年,出任云麾将军、吴郡太守。先前,何敬容任郡守有政縯,人称何吴郡,及谢举当政,声誉大致相等。六年,入任侍中、中书监,未就职,迁任太子詹事、翊左将军,侍中照旧。谢举父谢满,在齐代以此官而终,谢举多次上表乞求改任,未获准,过了很久方去任职。九年,迁任尚书仆射,侍申、将军照旧。谢举虽居宰相位,不愿意参预时务,多次藉有病请求解职,皇上则赐给他假期,并亲笔开处方,并赐给皇上用药。他竟如此受到皇帝的恩遇。遣年,以本官参预铨选事。

  太清二年,迁任尚书令,侍中、将军照旧。这年,侯景侵犯京师,谢举死在围城内。韶令追赠侍中、中卫将军、开府仪同三司,侍中、尚书令照旧。文集在战乱中全部丢失了。

  二子谢禧、谢嘏,均少年成名。谢嘏,太清年间,历任太子中庶子,出任建室太守。

  何敬容字国礼,庐江人。祖父攸之,任宋朝太常卿;父昌珝,任齐朝吏部尚书:均闻名于当时。  何敬容以名门之后,刚成年就娶尚齐武帝女长城公主为妻,授驸马都尉。天监初年,任秘书郎,历任太子舍人,尚书殿中郎,太子洗马,中书舍人,秘书丞,迁任扬州治中。出任建安内史,清廉公正有政縯,民吏都称赞他。回京授黄门郎,累迁太子中庶子,散骑常侍,侍中,司徒左长史。普通二年,再任侍中,领羽林监,不久又领本州大中正。随即又署理吏部尚书,选拔官吏审慎严明,号为称职。四年,出任招远将军、县璺太守,为政能体察民情,断案如神,任职四年,政绩为天下第一。吏民到朝廷请求为他树碑,得到允许。左通二年,入朝任中书令,未就职,仍任吏部尚书,领右军将军,不久加任侍中。中大通元年,改任太子中庶子。

  何敬容身高八尺,肤色白皙有美须眉。持重端庄,衣冠尤为鲜丽,每在朝堂之际,其仪容必出入之上。三年,迁任尚书右仆射,参掌选事,侍中照旧。当时仆射徐勉参掌机密,因病请求辞职,便推举敬容继任,所以授敬容此职务。五年,迁左仆射,加任宣惠将军,设置佐史,侍中、参掌照旧。大同三年正月,朱雀门失火,高担对群臣说:此门太小,我正想重建,遂遭天火。群臣相视而不答。何敬容说:此所谓陛下先于天而天不违,。当时人认为这是名对。不久迁任中权将军、丹阳尹,侍中、参掌、佐史照旧。五年,入任尚书令,侍中、将军、参掌、佐史照旧。

  何敬容久处朝廷,熟知往事,而且聪明干练,熟悉政务,勤于文书,清晨办事,夜以继日。自晋、宋以来,宰相均以文辞自娱,衹有敬容勤于政务,被世人鄙视。当时萧琛之子萧巡。很有轻薄之才,就作卦名诗舆离合诗嘲笑他,敬查若无其事,不屑舆他计较。

  十一年,因妾弟费慧明任导仓丞,夜盗官米获罪,被禁司执捕送到领军府。当时河东王誉任领军将军,敬容写信为慧明开脱,誉即将信上奏。高祖大怒,交御史审决,御史中丞张绾上奏敬容挟私欺骗皇帝,应当陈尸街头示众,韶令特许免职作罢。当初,天监年间,有僧人释实志,曾遇敬容,对他说:君后必富贵,但最终是何败何罢了。当敬容任宰相后,以为姓何的人为害于己,因此压制同宗,使之不能作官,到此方知为河东王所败。

  中大同元年三月,高祖到同泰寺讲《金字三慧经》,敬容请求听讲,得到允许。又允许他初一、十五向皇帝问候。不久起用为金紫光禄大夫,未就职,又加任侍中。敬容往日的宾客门生又像往日一样得意,希望他再被重用。会稽人谢郁致书告诫说:我这个草野之人已经听说,您得以朝夕瞻仰君主出入禁门,醉尉不敢呵斥,死灰复燃总是有它逐渐燃起的根源,真应停止,真应停止!所以我先向您祝贺,又将要吊念您。昔日流言一起,周公旦便逃往东方;燕国的书信刚到,子孟便不再入境。圣贤受到不实指责时应先自责,不曾因受到时人仇恨去求救。而且在龙门曝鳃的鱼,不会留恋杯中之水;在天际飞翔的鸟,岂会留恋鸟笼之粮。为什么呢?因为它的依托已盛大了。过去您头戴纳言的帧巾,腰间佩带鸣玉,穿着珍贵的紫貂皮衣步入文昌署,戴着用蝉纹装饰的高帽直趋武帐,可谓气派呀。不以此时推荐才士,稍报圣主之恩;今正像袁盎所说因过受责,却还企求朝廷,埋怨朝廷,我认为您不该采取这种做法。昔日宝婴、杨埂得罪明主,他们不能谢绝宾客,还结交朋党,最终没有得到福禄,反而更加重了祸患。我为您忧虑的正是这一点。人们所以还遣样跟随在您的门下,未必都是感怀您的仁惠,有灌夫、任安那样的情义,而是有戒于翟公在门上大书的感慨世态炎凉那样的话,希望您重新得到重用。在思过之曰,而怀有被再重用的心念,不可成为智者的主张。您应当闭门思过,不要与人交往,在钟阜修筑茅屋,悠闲自得地度日,颢见可怜的意念,表露等待终了的情怀,三思孔子关于改过的言论,考虑子贡关于改过的譬喻,让众人不再说您的坏话,在书册史乘中得到自救,逭就是所说失之束隅,收之桑榆。如此。让明主闻知,还是有希望的。我是田野之人,虽穴居所幸我不怨恨贫穷简陋,耻于天下之士不替您说明道理,因此披肝沥胆,表示情素,君侯当能明察。

  太清元年,迁任太子詹事,侍中照旧。二年,侯景袭击京师,敬容从家中移住官署。当初,侯景在涡阳退败,朝廷未得到确实消息,传言的人就说侯景的部将反叛,侯景基本人与众人都已死,朝廷以此事忧虑。敬容不久被太子召见,太宗对他说:淮北始有消息,侯景定能免死,不像传言那样。敬容对答说:侯景若能死去,实在是朝廷的福气。太宗听了脸面失色,问他原故。敬容说:侯景是翻覆叛臣,最终要乱国的。逭年,太宗多次在玄圃自讲《老》、《庄》二书,学士昱茎当时寄居詹事府,每天去听讲。堑容对县茎说:昔日置曲之衰落正是由于崇尚玄学所致,以至于使胡人占领中原。今E1太子仍然崇尚圭、蓝,恐非正道,难道我们又要有战乱之祸吗?”不久±猛叛乱,他说的话应验了。三年正月,堑窖在受围困的京城去世,韶令追赠仁威将军,原来担任的官职照旧。

  何氏志从晋司空充、宋司空尚以来,世代信佛,并建立塔寺;至敬容又舍弃住宅在束部建立佛寺,趋势者为他捐钱建造,敬容并不拒绝,因而佛寺堂宇修饰十分宏丽,当时轻薄人称佛寺为众造寺。到敬容被免职离开住宅时,衹有常用器物及袋中衣物而已,竟没有多余的财货,当时人又因此而称赞他。

  子名墼,任秘书丞,早卒。

  陈吏部尚书姚察日:从魏之正盘以及酉置,以玄虚为高,以放诞为贵,尚书丞郎以上官吏,不理文案,全由令史办理。到了江左,此风更盛,衹有卞壸将台阁的政务,极想综理,医孚对他说:卿如此之忙,不是很辛苦吗?”宋世王敬弘身为尚书省长官,却不看公文,崇尚风流,影响深远。做官的衹署文牍不问政务,称为清贵;而恭谨勤恳不懈怠的人,却终身滞留在鄙俗的职位上。这样在朝的人不讲纲常法度,下面的人不能尽职尽责。小人得势或许是这个原由。呜呼!伤风败俗,却不醒悟。西晋衰落,战乱频仍,这是势所必然。何敬容有所预感,却被讥笑,可惜呀。

 

 

《列传·卷三十八》

 

  硃异 贺琛

  硃异,字彦和,吴郡钱唐人也。父巽,以义烈知名,官至齐江夏王参军、吴平 令。异年数岁,外祖顾欢抚之,谓异祖昭之曰:此儿非常器,当成卿门户。 十余岁,好群聚蒲博,颇为乡党所患。既长,乃折节从师,遍治《五经》,尤明 《礼》、《易》,涉猎文史,兼通杂艺,博弈书算,皆其所长。年二十,诣都,尚 书令沈约面试之,因戏异曰:卿年少,何乃不廉?异逡巡未达其旨。约乃曰:天下唯有文义棋书,卿一时将去,可谓不廉也。其年,上书言建康宜置狱司, 比廷尉。敕付尚书详议,从之。旧制,年二十五方得释褐。时异适二十一,特敕擢 为扬州议曹从事史。寻有诏求异能之士,《五经》博士明山宾表荐异曰:窃见钱 唐硃异,年时尚少,德备老成。在独无散逸之想,处暗有对宾之色,器宇弘深,神 表峰峻。金山万丈,缘陟未登;玉海千寻,窥映不测。加以珪璋新琢,锦组初构, 触响铿锵,值采便发。观其信行,非惟十室所稀,若使负重遥途,必有千里之用。高祖召见,使说《孝经》、《周易》义,甚悦之,谓左右曰:硃异实异。后见 明山宾,谓曰:卿所举殊得其人。仍召异直西省,俄兼太学博士。其年,高祖 自讲《孝经》,使异执读。迁尚书仪曹郎,入兼中书通事舍人,累迁鸿胪卿,太子 右卫率,寻加员外常侍。

  普通五年,大举北伐,魏徐州刺史元法僧遣使请举地内属,诏有司议其虚实。 异曰:自王师北讨,克获相继,徐州地转削弱,咸愿归罪法僧,法僧惧祸之至, 其降必非伪也。高祖仍遣异报法僧,并敕众军应接,受异节度。既至,法僧遵承 朝旨,如异策焉。中大通元年,迁散骑常侍。自周舍卒后,异代掌机谋,方镇改换, 朝仪国典,诏诰敕书,并兼掌之。每四方表疏,当局簿领,谘询详断,填委于前。 异属辞落纸,览事下议,纵横敏赡,不暂停笔,顷刻之间,诸事便了。

  大同四年,迁右卫将军。六年,异启于仪贤堂奉述高祖《老子义》,敕许之。 及就讲,朝士及道俗听者千余人,为一时之盛。时城西又开士林馆以延学士,异与 左丞贺琛递日述高祖《礼记中庸义》,皇太子又召异于玄圃讲《易》。八年,改加 侍中。太清元年,迁左卫将军,领步兵。二年,迁中领军,舍人如故。

  高祖梦中原平,举朝称庆,旦以语异,异对曰:此宇内方一之征。及侯景 归降,敕召群臣议,尚书仆射谢举等以为不可,高祖欲纳之,未决;尝夙兴至武德 阁,自言我国家承平若此,今便受地,讵是事宜,脱致纷纭,悔无所及。异探 高祖微旨,应声答曰:圣明御宇,上应苍玄,北土遗黎,谁不慕仰?为无机会, 未达其心。今侯景分魏国太半,输诚送款,远归圣朝,岂非天诱其衷,人奖其计! 原心审事,殊有可嘉。今若不容,恐绝后来之望。此诚易见,愿陛下无疑。高祖 深纳异言,又感前梦,遂纳之。及贞阳败没,自魏遣使还,述魏相高澄欲更申和睦。 敕有司定议,异又以和为允,高祖果从之。其年六月,遣建康令谢挺、通直郎徐陵 使北通好。是时,侯景镇寿春,累启绝和,及请追使。又致书与异,辞意甚切,异 但述敕旨以报之。八月,景遂举兵反,以讨异为名。募兵得三千人,及景至,仍以 其众守大司马门。

  初,景谋反,合州刺史鄱阳王范、司州刺史羊鸦仁并累有启闻,异以景孤立寄 命,必不应尔,乃谓使者:鄱阳王遂不许国家有一客!并抑而不奏,故朝廷不 为之备。及寇至,城内文武咸尤之。皇太子又制《围城赋》,其末章云:彼高冠 及厚履,并鼎食而乘肥,升紫霄之丹地,排玉殿之金扉,陈谋谟之启沃,宣政刑之 福威,四郊以之多垒,万邦以之未绥。问豺狼其何者?访虺蜴之为谁?盖以指异。 异因惭愤,发病卒,时年六十七。诏曰:故中领军异,器宇弘通,才力优赡,谘 谋帷幄,多历年所。方赞朝经,永申寄任。奄先物化,恻悼兼怀。可赠侍中、尚书 右仆射,给秘器一具。凶事所须,随由资办。旧尚书官不以为赠,及异卒,高祖 惜之,方议赠事。左右有善异者,乃启曰:异忝历虽多,然平生所怀,愿得执法。高祖因其宿志,特有此赠焉。

  异居权要三十余年,善窥人主意曲,能阿谀以承上旨,故特被宠任。历官自员 外常侍至侍中,四官皆珥貂,自右卫率至领军,四职并驱卤簿,近代未之有也。异 及诸子自潮沟列宅至青溪,其中有台池玩好,每暇日与宾客游焉。四方所馈,财货 充积。性吝啬,未尝有散施。厨下珍羞腐烂,每月常弃十数车,虽诸子别房亦不分 赡。所撰《礼》、《易》讲疏及仪注、文集百余篇,乱中多亡逸。

  长子肃,官至国子博士;次子闰,司徒掾。并遇乱卒。

  贺琛,字国宝,会稽山阴人也。伯父蒨,步兵校尉,为世硕儒。琛幼,蒨授其 经业,一闻便通义理。