清 学 院(官网)

www.qinghuaguoxueyuan.com

史学院

《陈书》7

时间: 来源于:国学院

将军宜都王叔明进号安右将军。二月丙戌,以镇右将 军晋安王伯恭为特进。丙申,立皇弟叔谟为巴东王,叔显为临江王,叔坦为新会王, 叔隆为新宁王。夏五月丁巳,立皇子庄为会稽王。秋九月甲午,舆驾幸玄武湖,肆 舻舰阅武,宴群臣赋诗。戊戌,以镇卫将军、开府仪同三司鄱阳王伯山为东扬州刺 史,智武将军岳阳王叔慎为丹阳尹。丁未,百济国遣使献方物。冬十月癸亥,尚书 仆射江总为尚书令,吏部尚书谢伷为尚书仆射。十一月己卯,诏曰:“惟刑止暴, 惟德成物,三才是资,百王不改。而世无抵角,时鲜犯鳞,渭桥惊马,弗闻廷争, 桃林逸牛,未见其旨。虽剽悍轻侮,理从钳棨,蠢愚杜默,宜肆矜弘,政乏良哉, 明惭则哲,求诸刑措,安可得乎?是用属寤寐以轸怀,负黼扆而於邑。复兹合璧轮 缺,连珠纬舛,黄钟献吕,和气始萌,玄英告中,履长在御,因时宥过,抑乃斯得。 可大赦天下。”

  祯明元年春正月丙子,以安前将军衡阳王伯信进号镇前将军,安东将军、吴兴 太守庐陵王伯仁为特进,智武将军、丹阳尹岳阳王叔慎为湘州刺史,仁武将军义阳 王叔达为丹阳尹。戊寅,诏曰:“柏皇、大庭,鼓淳和于曩日,姬王、嬴后,被浇 风于末载,刑书已铸,善化匪融,礼义既乖,奸宄斯作。何其淳朴不反,浮华竞扇 者欤?朕居中御物,纳隍在眷,频恢天网,屡绝三边,元元黔庶,终罹五辟。盖乃 康哉寡薄,抑焉法令滋章。是用当宁弗怡,矜此向隅之意。今三元具序,万国朝辰, 灵芝献于始阳,膏露凝于聿岁,从春施令,仰乾布德,思与九有,惟新七政。可大 赦天下,改至德五年为祯明元年。”乙未,地震。癸卯,以镇前将军衡阳王伯信为 镇南将军、西衡州刺史。二月丁未,以特进、镇右将军晋安王伯恭进号中卫将军, 中书令建安王叔卿为中书监。丁卯,诏至德元年望订租调逋未入者,并原之。秋八 月癸卯,老人星见。丁未,以车骑将军萧摩诃为骠骑将军。九月乙亥,以骠骑将军、 开府仪同三司豫章王叔英为骠骑大将军。庚寅,萧琮所署尚书令、太傅安平王萧岩, 中军将军、荆州刺史义兴王萧献,遣其都官尚书沈君公,诣荆州刺史陈纪请降。 辛卯,岩等率文武男女十万馀口济江。甲午,大赦天下。冬十一月乙亥,割扬州吴 郡置吴州,割钱塘县为郡,属焉。丙子,以萧岩为平东将军、开府仪同三司、东扬 州刺史,萧献为安东将军、吴州刺史。丁亥,以骠骑大将军、开府仪同三司豫章 王叔英兼司徒。十二月丙辰,以前镇卫将军、开府仪同三司、东扬州刺史鄱阳王伯 山为镇卫大将军、开府仪同三司,前中卫将军晋安王伯恭为中卫将军、右光禄大夫。

  二年春正月辛巳,立皇子恮为东阳王,恬为钱塘王。是月,遣散骑常侍周罗嵒 帅兵屯峡口。夏四月戊申,有群鼠无数,自蔡洲岸入石头渡淮,至于青塘两岸,数 日死,随流出江。戊午,以左民尚书蔡徵为吏部尚书。是月,郢州南浦水黑如墨。 五月壬午,以安前将军庐陵王伯仁为特进。甲午,东冶铸铁,有物赤色如数斗,自 天坠熔所,有声隆隆如雷,铁飞出墙外,烧民家。六月戊戌,扶南国遣使献方物。 庚子,废皇太子胤为吴兴王,立军师将军、扬州刺史始安王深为皇太子。辛丑,平 南将军、江州刺史南平王嶷进号镇南将军;忠武将军、南徐州刺史永嘉王彦进号安 北将军;会稽王庄为翊前将军、扬州刺史;宣惠将军、尚书令江总进号中权将军; 云麾将军、太子詹事袁宪为尚书仆射;尚书仆射谢伷为特进;宁远将军、新除吏部 尚书蔡徵进号安右将军。甲辰,以安右将军鲁广达为中领军。丁巳,大风至自西北 激涛水入石头城,淮渚暴益,漂没舟乘。冬十月己亥,立皇子蕃为吴郡王。辛丑, 以度支尚书、领大著作姚察为吏部尚书。己酉,舆驾幸莫府山,大校猎。十一月丁 卯,诏曰:“夫议狱缓刑,皇王之所垂范,胜残去杀,仁人之所用心。自画冠既息, 刻吏斯起,法令滋章,手足无措。朕君临区宇,属当浇末,轻重之典,在政未康, 小大之情,兴言多愧。眷兹狴犴,有轸哀矜,可克日于大政殿讯狱。”壬申,以镇 南将军、江州刺史南平王嶷为征西将军、郢州刺史,安北将军、南徐州刺史永嘉王 彦为安南将军、江州刺史,军师将军南海王虔为安北将军、南徐州刺史。丙子,立 皇弟叔荣为新昌王,叔匡为太原王。是月,隋遣晋王广众军来伐,自巴、蜀、沔、 汉下流至广陵,数十道俱入,缘江镇戍,相继奏闻。时新除湘州刺史施文庆、中书 舍人沈客卿掌机密用事,并抑而不言,故无备御。

  三年春正月乙丑朔,雾气四塞。是日,隋总管贺若弼自北道广陵济京口,总管 韩擒虎趋横江,济采石,自南道将会弼军。丙寅,采石戍主徐子建驰启告变。丁卯, 召公卿入议军旅。戊辰,内外戒严,以骠骑将军萧摩诃、护军将军樊毅、中领军鲁 广达并为都督,遣南豫州刺史樊猛帅舟师出白下,散骑常侍皋文奏将兵镇南豫州。 庚午,贺若弼攻陷南徐州。辛未,韩擒虎又陷南豫州,文奏败还。至是隋军南北道 并进。后主遣骠骑大将军、司徒豫章王叔英屯朝堂,萧摩诃屯乐游苑,樊毅屯耆阇 寺,鲁广达屯白土冈,忠武将军孔范屯宝田寺。己卯,镇东大将军任忠自吴兴入赴, 仍屯硃雀门。辛巳,贺若弼进据钟山,顿白土冈之东南。甲申,后主遣众军与弼合 战,众军败绩。弼乘胜至乐游苑,鲁广达犹督散兵力战,不能拒。弼进攻宫城,烧 北掖门。是时韩擒虎率众自新林至于石子冈,任忠出降于擒虎,仍引擒虎经硃雀航 趣宫城,自南掖门而入。于是城内文武百司皆遁出,唯尚书仆射袁宪在殿内。尚书 令江总、吏部尚书姚察、度支尚书袁权、前度支尚书王瑗、侍中王宽在省中。后主 闻兵至,从宫人十馀出后堂景阳殿,将自投于井。袁宪侍侧,苦谏不从,后阁舍人 夏侯公韵又以身蔽井,后主与争久之,方得入焉。及夜,为隋军所执。丙戌,晋王 广入据京城。三月己巳,后主与王公百司发自建鄴,入于长安。隋仁寿四年十一月 壬子,薨于洛阳,时年五十二。追赠大将军,封长城县公,谥曰炀,葬河南洛阳之 芒山。

  史臣侍中郑国公魏徵曰:高祖拔起垅亩,有雄桀之姿。始佐下籓,奋英奇之略, 弭节南海,职思静乱。援旗北迈,义在勤王,扫侯景于既成,拯梁室于已坠。天网 绝而复续,国步屯而更康,百神有主,不失旧物。魏王之延汉鼎祚,宋武之反晋乘 舆,懋绩鸿勋,无以尚也。于时内难未弭,外邻勍敌,王琳作梗于上流,周、齐摇 荡于江、汉,畏首畏尾,若存若亡,此之不图,遽移天历,虽皇灵有眷,何其速也? 然志度弘远,怀抱豁如,或取士于仇雠,或擢才于亡命,掩其受金之过,宥其吠尧 之罪,委以心腹爪牙,咸能得其死力,故乃决机百胜,成此三分,方诸鼎峙之雄, 足以无惭权、备矣。世祖天姿睿哲,清明在躬,早预经纶,知民疾苦,思择令典, 庶几至治。德刑并用,戡济艰虞,群凶授首,强邻震慑。虽忠厚之化未能及远,恭 俭之风足以垂训,若不尚明察,则守文之良主也。临川年长于成王,过微于太甲, 宣帝有周公之亲,无伊尹之志,明避不复,桐宫遂往,欲加之罪,其无辞乎!高宗 爰自在田,雅量宏廓,登庸御极,民归其厚,惠以使下,宽以容众。智勇争奋,师 出有名,扬旆分麾,风行电扫,辟土千里,奄有淮、泗,战胜攻取之势,近古未之 有也。既而君侈民劳,将骄卒堕,帑藏空竭,折衄师徒,于是秦人方强,遂窥兵于 江上矣。李克以为吴之先亡,由乎数战数胜,数战则民疲,数胜则主骄,以骄主御 疲民,未有不亡者也。信哉言乎!高宗始以宽大得人,终以骄侈致败,文、武之业, 坠于兹矣。后主生深宫之中,长妇人之手,既属邦国殄瘁,不知稼穑艰难。初惧阽 危,屡有哀矜之诏,后稍安集,复扇淫侈之风。宾礼诸公,唯寄情于文酒,昵近群 小,皆委之以衡轴。谋谟所及,遂无骨鲠之臣,权要所在,莫匪侵渔之吏。政刑日 紊,尸素盈朝,躭荒为长夜之饮,嬖宠同艳妻之孽。危亡弗恤,上下相蒙,众叛亲 离,临机不寤,自投于井,冀以苟生,视其以此求全,抑亦民斯下矣。遐观列辟, 纂武嗣兴,其始也皆欲齐明日月,合德天地,高视五帝,俯协三王,然而靡不有初, 克终盖寡,其故何哉?并以中庸之才,怀可移之性,口存于仁义,心怵于嗜欲。仁 义利物而道远,嗜欲遂性而便身。便身不可久违,道远难以固志。佞谄之伦,承颜 候色,因其所好,以悦导之,若下坂以走丸,譬顺流而决壅。非夫感灵辰象,降生 明德,孰能遗其所乐,而以百姓为心哉?此所以成、康、文、景千载而罕遇,癸、 辛、幽、厉靡代而不有,毒被宗社,身婴戮辱,为天下笑,可不痛乎!古人有言, 亡国之主,多有才艺,考之梁、陈及隋,信非虚论。然则不崇教义之本,偏尚淫丽 之文,徒长浇伪之风,无救乱亡之祸矣。

  史臣曰:后主昔在储宫,早标令德,及南面继业,实允天人之望矣。至于礼乐 刑政,咸遵故典,加以深弘六艺,广辟四门,是以待诏之徒,争趋金马,稽古之秀, 云集石渠。且梯山航海,朝贡者往往岁至矣。自魏正始、晋中朝以来,贵臣虽有识 治者,皆以文学相处,罕关庶务,朝章大典,方参议焉。文案簿领,咸委小吏,浸 以成俗,迄至于陈。后主因循,未遑改革,故施文庆、沈客卿之徒,专掌军国要务, 奸黠左道,以裒刻为功,自取身荣,不存国计。是以朝经堕废,祸生邻国。斯亦运 钟百六,鼎玉迁变,非唯人事不昌,盖天意然也。

 

  1. 译文

 

  后主名叔宝,字元秀,小名黄奴,是高宗的嫡长子。梁朝承圣二年十一月戊寅出生在江陵。次年,江陵沦陷,高宗被迁徙到关右,留下后主住在穣城。天嘉三年,后主回京城,被立为安成王世子。玉尘元年,被授任为宁远将军,设置佐史。光大二年,担任太子中庶子,不久升为侍中,其余职位照旧。太建元年正月甲午,被立为皇太子。

  十四年正月甲寅,高宗逝世。乙卯,始兴王赵陵作乱,受死刑。丁巳,太子在太极前殿登上皇帝位。诏令说:“上天降下祸殃,大行皇帝突然抛弃万国,人们拉着丧车捶胸顿足地号哭,不能挽回。我以哀伤孤独之身,继承皇位,如同过大江,不知如何渡过,正依赖各位公卿,来辅助我逭寡德薄能之人。思虑传播先人的德行,遍及到百姓,凡是远近的人,都来参与革新。可大赦天下。在位的文武官员和察举孝悌力田而为父亲后嗣者,都赐给爵位一级。孤老鳏寡不能养活自己的,赐给谷粟每人五斛、帛二匹。”癸亥,任命侍中、翊前将军、丹阳尹长沙王叔坚为骠骑将军、开府仪同三司、扬州刺史,右卫将军萧摩诃为车骑将军、南徐州刺史,镇西将军、荆州刺史矾錾进号为征西将军,平南将军、豫州刺史任忠进号为镇南将军,护军将军沈恪为特进、金紫光禄大夫,平西将军鲁广达进号为安西将军,仁武将军、丰业刺史童去宣为中护军。乙丑,尊崇皇后为皇太后,宫名为弘范。丙寅,任命冠军将军晋熙王叔文为宣惠将军、丹阳尹。丁卯,立弟弟叔重为始兴王,奉行昭烈王的祭祀。己巳,立妃子沈氏为皇后。辛未,立皇弟叔俨为寻阳王,皇弟叔慎为岳阳王,皇弟叔达为义阳王,皇弟叔熊为巴山王,皇弟叔虞为武昌王。壬申,侍中、中权将军、开府仪同三司鄱阳王伯山进号为中权大将军,军师将军、尚书左仆射晋安王伯恭进号为翊前将军、侍中,翊右将军、中领军庐陵王伯仁进号为安前将军,镇南将军、江州刺史豫章王叔英进号为征南将军,平南将军、湘州刺史建安王叔卿进号为安南将军。任命侍中、中书监、安右将军徐陵为左光禄大夫,兼太子少傅。甲戌,在太极前殿设立佛教法会。

  三月辛亥,韶令说:“亲自扶犁鼓励耕种。道理明显载于从前的经典,努力耕作受到赏赐,事情昭著于往昔的训示。这是国家储蓄的根本,民众性命的关键,丰歉兴衰,无不由于农业。交纳赋税出自古代,翰纳刍藁实为旧制,肥沃土地一亩贵遇十两黄金,贫瘠土地竟至于三年轮流耕种一次,肥沃贫瘠有差异,丰收歉收不相同。现在诈伪益兴起,簿籍每年改动。稻田使者,着录于西京,以不实的罪名而滥用严峻的刑法,在束汉时有所闻。老农畏惧供奉,俗吏因此舞文弄墨。停止耕作者成群结伙,游手好闲者聚在一起,谈到妨碍农业的蠹害,实在值得叹息。现在季节温和,及时雨滋润大地,应该开展春耕,来指望秋天的丰收。凡有新开辟的土埂水沟,垦植的蒿草荒地,面积不要丈量,全部免征租税。私人田业长久荒废,都允许申报耕作,公田荒芜,也依其能力种植。倘若优良郡守教民耕作,淳朴民众举杯庆祝,有如此的督促成效,可商议赏赐擢升。外府可制定条例颁发下去,以适合我的心意。”癸亥,诏令说:“治理国家,统御民众,虽然因袭改革有不同,松弛紧张有差异,至于广求英才,直到低微人士,来协和社会,兴盛国家,上等智慧的君主与中等能力的君主,都用这个办法。我以微薄的德才,继承大位,虽然哀伤病痛在身,思虑昏庸舛误,但是国家责任重大,百姓事务众多,没有办法自己安于拱手沉默,不敢忘记安民济众,总考虑怎样擢升英才,完备至美之道。衹是徒劳于夜晚睡梦中,屡次辛勤史官卜臣,五种归向者不前来,八种能人不到达。所以通宵达旦思虑,三更时耗费精力。难道是因米价柴价昂贵,没有途径上达?抑或是怀藏道德而不救国家的迷乱,都想独善其身?所有内外官员在九品以上者,可各自荐举一人,来合于广泛征集的旨意。而且求取完备者实为困难,推举有长处者或许容易,大小才能的用途,明白说明所可使用的地方,不能如南箕和北斗,有名而无实。如有身负才能依仗才气,在当代受压抑,撰作《宾戏》来怜惜自己的,编写《客嘲》来安慰志向的,虽然人生在世,受到知遇实在困难,也应离开这片幽深的山谷,奔翔在这入朝的道路上。趋向铜驰陌来观看国都,望着金马门而进入朝廷,便可根据他们的才干,依规则法度任用他们。”又下韶说:“从前英明君主统治民众,圣贤帝王控御天下,虽然仁德的声望如汪洋,圣明的才能普照天下,仍然屈身征求言论,降下心志寻访有道之人,上听诸侯之言,下听奴仆之论,所以能够政令如神明,事情没有后悔的。我继承大统,思虑振兴伟大的基业,时常畏惧皇宫深严,四方视听不广阔,想要听到正直的言论,不以腿脚肿痛为疲劳,如果遇到在朝廷上当众辩驳,不要畏惧触怒帝王。然而谄媚的言辞,时而从在位官员口中听到,心中诽谤的意向,可能隐藏于僚属中,逭不是弘扬大道一心为公,辅助帝王业绩的做法。内外公卿士大夫文武百官,如果有智慧遍知行政方略,心中熟悉治理体式,救助民众的疾苦,辨析法网的疏密者,各自献上忠实正直之言,不要隐瞒忌讳。我将虚心听取接受,选择好的而施行,希望深察民心,辅助国家法度。”己巳,任命侍中、尚书左仆射、新任翊前将军晋安王为安南将军、扭业刺史,新任翊左将军、永阳王伯智为尚书仆射,中护军章大宝为丰州刺史。

  夏四月丙申,立皇子永康公陈胤为皇太子,赏赐天下为父亲后嗣者爵位每人一级,王公以下赐帛各有等级。庚子,韶令说:“我统御天下,抚育百姓,正要整饬浮薄风俗,减省繁杂耗费,奢侈僭越有违道理,实在应防止禁断。所有镂刻的金银箔以及为祝梼做成的土木人彩花之类物品,和布帛宽度短小轻疏的,都损伤财物荒废产业,尤其成为蠹害。另外僧尼道士,挟持左道旁门,不依照佛经僧律,以及民间滥祀袄书各种稀奇古怪的事,都要详细制定条例,全都加以禁止。”癸卯,韶令说:“往年平定淮水、泅水地区,于是到达青州、徐州,那裹的首领豪杰,都献上诚心,分别派遣亲属,作为人质。现在旧土沦陷,又成为外邦,南北阻隔遥远,不能会合,思虑他们的分离,很有爱恋的心意。夷狄和我们的民众,这种事是一样的,为什么独加稽察禁止,使他们分离?外府可立即检查任子馆以及东馆所有在外任职者的人质,都赐予衣服粮食,发给他们酒食,使他们走上回乡之路,所到之处阻隔遥远,可调发船只兵仗护送,心定使他们安全抵达。如果已入仕途和有另外缘由不想离去的,也依随他们的心意。”

  六月癸酉初一,任命明威将军、通直散骑常侍孙场为中护军。

  秋七月辛未,大赦天下。这月,长江水颜色红如鲜血,从京城直到荆州。

  八月癸未夜晚,天空有声音如同风和水相撞击。乙酉夜晚也如此。丙戌,任命使持节、都督缘辽诸军事、安西将军叠庐达为安左将军。

  九月丙午,在塞极殿设立无碍大会,施舍自身和车辆服饰供奉佛祖,大赦天下。辛亥夜晚,天空东北方有声音如虫子飞动,逐渐移向西北。乙卯,太白星白天出现。丙寅,任命骠骑将军、开府仪同三司、扬州刺史长沙王叔坚为司空,征南将军、丝业刺史逮童工壶速就以本身官号开府仪同三司。

  至德元年春正月壬寅,韶令说:“我以微薄的德才,继承宏大的基业,哀伤孤苦深切思虑,疾病缠绕交织,训导世俗缺少方略,控御民众没有算度,恐惧太甚如踏薄冰,战栗如同腐朽的缰绳驾驭急奔的马车。然而四时温热冷寒之气容易流逝,日月星辰疾速到来,高官布列台下,玉帛充满庭中,器物不是新的,节令好像是旧曰,追思先人德行,永远怀念往日时光,面对宫门而哽咽,顾望御座而抽泣。思虑上遵先人构思,下尽微薄的能力,陶冶九流百官,使百姓休养生息,来弘扬宽容简约的治道,协和春日阳气。可大赦天下,改太建十五年为至德元年。”任命征南将军、江州刺史、新任开府仪同三司豫章王叔英为中卫大将军,骠骑将军、开府仪同三司、扬州刺史长沙王叔坚为江州刺史,征束将军、开府仪同三司、束扬州刺史司马消难进号为车骑将军,宣惠将军、丹阳尹晋熙王叔文为扬州刺史,镇南将军、南豫州刺史任忠为领军将军,安左将军鲁广达为平南将军、南豫州刺史,祠部尚书江总为吏部尚书。癸卯,立皇子陈深为始安王。

  二月丁丑,任命始兴王叔重为扬州刺史。

  夏四月戊辰,交州刺史李幼荣献上驯服的大象。己丑,任命前轻车将军、扬州刺史晋熙王叔文为江州刺史。

  秋八月丁卯,任命骠骑将军、开府仪同三司长沙王叔坚为司空。

  九月丁巳,天空东南有声音如虫子飞动。

  冬十月丁酉,立皇弟叔平为湘束王,叔敖为临贺王,叔宣为阳山王,叔穆为西阳王。戊戌,侍中、安右将军、左光禄大夫、太子少傅徐陵去世。癸丑,立皇弟叔俭为南安王,叔澄为南郡王,叔兴为沅陵王,叔韶为岳山王,叔纯为新兴王。

  十二月丙辰,头和国派遣使者贡奉地方特产。司空垦重哇圭哩犯罪被免职。戊午夜晚,天空裂开从西北到东南,内部有青黄的颜色,轰隆隆如同雷声。

  二年春正月丁卯,分别派遣大使巡视风尚习俗。平南将军、豫州刺史鲁广达进号为安南将军。癸巳,大赦天下。

  夏五月戊子,任命尚书仆射永阳王伯智为平东将军、东扬州刺史,轻车将军、江州刺史晋熙王查迭为信威将军、周丛刺史,仁威将军、握蚶刺史毖垒王查莲为红业刺史,信武将军、直至国茎继二郡太守壶垩王速盛为挝州刺史,吏部尚书江总为尚书仆射。

  秋七月戊辰,任命长沙王叔坚为侍中、镇左将军。壬午,太子行加冠礼,对在位的文武官员赏赐布帛各有等级,孝悌力田成为父亲后嗣者各自赏赐爵位一级,鳏寡多病年老不能养活自己者每人获赐谷粟五斛。

  九月癸未,太白星白天出现。

  冬十月己酉,诏令说:“耕种凿井自然丰足,可称淳朴风俗,贡赋的兴起,由来久逮。大概《由庚》中所述说的事务极多,不得已而实行。衹是法令繁多,奸人盗贼到处产生,风尚浮薄诈伪,治政少有优秀的。我每日忙到夜晚,为一人失去本业而哀怜,为过失哭泣加罪于自己,惭愧于刑律没有放置不用。先行征收标准刚发布,使豪强荫户都交纳,但听说贫富平均起征,孤苦贫困的更加凋敝,造哪是赈济贫穷扇去暑热的本意呢?这是下层官吏聚敛的苛政。所以说‘百姓不充足,君主怎能充足’。自太建十四年先行征收的租调拖欠未交纳的,全部免除。在位的百官。决断各项事务,一定要去取公平合理,不能便于公家损害民众,为了自己的声望业绩,妨碍治政之道。”

  十一月丙寅,大赦天下。壬申,盘盘国派遣使者贡奉地方特产。戊寅,百济国派遣使者贡奉地方特产。

  三年春正月戊午初一,发生日食。庚午,任命镇左将军星空巨王拯竖就以本身军号开府仪同三司,征西将军、翅刺史望堑为护军将军,代理吏部尚书、兼著作郎陆琼为吏部尚书,金紫光禄大夫重塑加授特进。

  辛酉,前丰刺史童去宣起兵反叛。

  夏四月庚戌,丰业起义军队首领速基登斩杀大实,传送首级到京城。

  秋八月戊子夜晚,老人星出现。己酉,任命左民尚书邀迪为吏部尚书。

  九月甲戌,特进、金紫光禄大夫袁敬去世。

  冬十月己丑,丹丹国派遣使者贡奉地方特产。

  十一月己未,韶令说:“宣尼禀受上等哲思,资质为最高圣人,效法遵循的典章,与天地同德,礼乐确定《雅》、《颂》的深奥道理,和日月齐明,给后人垂示范式,为民众打开耳目。梁末湮灭衰微,忘记祭祀庙宇的处所,那裹生出茂密的野草,三十多年,敬仰的圣人如还在,会时常叹息。现在《雅》道和乐,《由庚》得其所在,折断的琴,旧时的鞋,丧败不可追回,打开书箱翻板书籍查找,也无法恢复到从前。外府可详据礼典,改建旧庙,芳美的房舍栋梁,都使焕然一新,芬芳洁净,按时祭奠。”辛巳,皇帝前往长干寺,大赦天下。

  十二月丙戌,太白星白出现。辛卯,皇太子到太学,讲授《孝经》,戊戌,讲授完毕。辛丑,祭奠先师,礼仪结束,设立音乐会,款待王公卿大夫。癸卯,高丽国派遣使者贡奉地方特产。

  这一年,萧崭死去,儿子萧琮接替。

  四年春正月甲寅,诏令说:“尧设立谏鼓,禹叩拜说真话者,寻求异等的人,早着于前代规范,推举埋没的人才,又闻知于往日典章,这是治道的深远规则,帝王的切要事务。我以薄德弱才,继承宏大的统绪,未能作到虚己待人,日夜思虑,各项事务多有紊乱,四方视听不通畅,很想听到正直之言,采纳他们的计谋。王公以下,各自推荐所知道的人,广泛征询管理库房的人,直到奴仆,一人有能力,片言可采用,我都将亲自听取,等候开导。”中权大将军、开府仪同三司鄱阳王伯山进号为镇卫将军,中卫大将军、开府仪同三司豫章王叔英进号为骠骑大将军,镇左将军、开府仪同三司长沙王叔坚进号为中军大将军,安南将军晋安王伯恭进号为镇右将军,翊右将军宜都王叔明进号为安右将军。

  丙戌,任命镇右将军置壁王伹茎为特进。丙申,立皇弟圭邀为巴束王,童迩为堕丝王,拯担为堑盒王,圭咝为堑圣王。夏五月丁巳,立皇子陈庄为会稽王。

  秋九月甲午,皇帝前往玄武湖,陈列战舰检阅军队,宴请群臣赋。戊戌,任命镇卫将军、开府仪同三司整阳王伯山为束扬州刺史,智武将军昼旦旺查妪为旦屋尹。丁未,亘渣厘派遣使者贡奉地方特产。

  冬十月癸亥,尚书仆射江总担任尚书令,吏部尚书谢伯担任尚书仆射。

  十一月己卯,韶令说:“惟有刑罚可制止残暴,惟有德行可生成万物,依仗天地人,百代帝王不改变。然而世上没有冒死之人,时代很少有犯颜直谏者,遭桥上惊动马匹,没有听到朝廷上的争辩,塑眯逃走了牛,没有见到遣方面的意旨。虽然剽悍劫掠轻率伤人,按道理应用刑,但对愚昧而且又不会说话的人,应加以同情宽容。政事缺乏良策,又惭愧没有知人善任的英明,要谋求不用刑罚而治,哪可得到呢?所以夜相继而痛念,背靠斧形花纹的屏风而哽咽。加之日月合聚而轮廓阙失,五星如连珠而纬线舛误,黄钟献上阴律,和气开始萌生,冬季已到中间阶段,冬至在即,利用时机宽恕过失,或许得宜。可大赦天下。”

  祯明元年春正月丙子,任命安前将军衡阳王自信进号为镇前将军,安东将军、吴兴太守庐陵王但仁为特进,智武将军、且盐尹旦旦旺扭值为渔业刺史,仁武将军羞垦旺童瞳为旦盐尹。戊寅,韶令说:“担皇、友庭,在往鼓动淳朴柔和的习俗,姬王、嬴后,在末年煽起浮薄的风尚,刑书已经铸造,善良的化育不能融洽,礼义既产生悖误,奸猾诡诈就出现了。为什么淳朴习俗不能返回,浮华风尚竞相煽动呢?我位居宫中统御民众,眷念着出民众于水火之中,频繁放宽法网,屡次失去边境,广大百姓,还是遭至五刑。大概是饥荒使得我们寡弱微薄,遏制它们而使法令更加昭彰。所以处于帝位不喜悦,哀怜这种惠不及众的意向。现在一年之始,万国朝见,灵芝献于阳气初起时,甘露凝结于岁首,从春季施行法令,上承皇天广布恩德,思虑和普天之下,刷新七种政事。可大赦天下,改至德五年为桢明元年。”乙未,发生地震。癸卯,任命镇前将军衡阳王伯信为镇南将军、西衡州刺史。

  二月丁未,任命特进、镇右将军晋安王伯恭进号为中卫将军,中书令建安王叔卿为中书监。丁卯,诏令拖欠未缴的至德元年先行征调的租调,全部免除。

  秋八月癸卯,老人星出现。丁未,任命车骑将军萧摩诃为骠骑将军。

  九月乙亥,任命骠骑将军、开府仪同三司豫章王叔英为骠骑大将军。庚寅,萧琮所委任的尚书令、太傅安平王萧岩,中军将军、荆州刺史义兴王萧珊,派遣他们的都官尚书沈君公,前往荆州刺史陈纪那裹请求投降。辛卯,萧岩等人率领文武官员男女老少十万多人渡过长江。甲午,大赦天下。

  冬十一月乙亥,分割扬州的吴郡设置吴州,分割钱塘县为郡,隶属于吴州。丙子,任命萧岩为平东将军、开府仪同三司、束扬州刺史,萧真真为安束将军、吴州刺史。丁亥,任命骠骑大将军、开府仪同三司豫章王叔英兼任司徒。

  十二月丙辰,任命前镇卫将军、开府仪同三司、塞荡蛆刺史整垦旺迫山为镇卫大将军、开府仪同三司,前中卫将军置玄王值茎为中卫将军、右光禄大夫。二年春正月辛巳,立皇子陈佺为束阳王,陈恬为钱塘王。这月,派遣散骑常侍周罗喉率领兵士屯驻在峡口。

  夏四月戊申,有老鼠难以计数,从蔡洲岸边进入石头城渡过秦淮河,到达青塘两岸,几天后死去,随水流进入长江。戊午,任命左民尚书蔡征为吏部尚书。逭月,郢州南浦的水黑如墨汁。

  五月壬午,任命安前将军庐陵王伯仁为特进。甲午,柬冶铸造铁器,有个红色物体几斗大,从天上坠落到熔铸的地方,有声音轰隆隆如同雷声,铁水飞出墙外烧坏民家房舍。

  六月戊戌,扶南国派遣使者贡奉地方特产。庚子,废黜皇太子陈胤为吴兴王,立军师将军、握刺史始安王速理为皇太子。辛丑,平南将军、辽州刺史尘垩王速塞进号为镇南将军;忠武将军、南徐州刺史永嘉王陈彦进号为安北将军;盒揎王速茎为翊前将军、荡赵刺史;宣惠将军、尚书令辽总进号为中权将军;云麾将军、太子詹事直塞为尚书仆射;尚书仆射谢迪为特进;宁远将军、新任吏部尚书蔡征进号为安右将军。甲辰,任命安右将军鲁广达为中领军。丁巳,大风自西北方向吹来刮起波涛进入石头城,淮渚暴涨溢出,船只随水漂走沉没。

  冬十月己亥,立皇子速画为呈逛。辛丑,任命度支尚书、兼大著作拉塞为吏部尚书。己酉,皇帝前往墓庐山,大规模围猎。

  十一月丁卯,韶令说:“评议案情放缓用刑,是帝王留下的规范,感化残暴的人废除死刑,是仁人用心之事。自从以画冠为刑的刑罚停用,苛刻的官吏就出现了,法令不断增加,使人手足无措。我统御天下,遇上浮薄的末世之俗,量刑轻重的刑典,在施政上还未健全,大小的情形,谈起来多有愧意。念及这些关在牢狱中的人,哀怜同情,可定下时间在大政殿讯问案件。”壬申。任命镇南将军、江州刺史南平王陈嶷为征西将军、塑出刺史,安北将军、直徐州刺史永嘉王陈彦为安南将军、江州刺史,军师将军南海王陈虔为安北将军、南徐州刺史。丙子,立皇弟叔荣为新昌王,叔匡为太原王。遣月,隋国派遣晋王杨广各军前来攻伐,从巴、蜀、沔、汉向下游直到广陵,几十路一起进入,缘长江的镇守据点,相继报告。当时新任湘州刺史施文庆、中书舍人沈客卿掌管机密文书当权任事,都压下来而不报告,所以没有戒备防御。

  三年春正月乙丑初一,雾气充塞四方。逭天,隋国总管贺若弼从北路广陵渡过京口,总管韩擒虎赶往横江,渡过采石,从南路将要会合贺若弼的军队。丙寅,采石戍守头领徐子建奔驰报告变故。丁卯,皇帝召集公卿入朝商议军事。戊辰,内外戒严,任命骠骑将军萧摩诃、护军将军樊毅、中领军鲁广达都为都督,派遣南豫州刺史樊猛率领水军出兵到白下,散骑常侍皋文奏率领兵士镇守南豫州。庚午,贺若弼攻克南徐州。辛未,韩擒虎又攻克南豫州,文奏失败而回。到遣时隋军南北路一同进军。后主派遣骠骑大将军、司徒豫章王叔英驻守朝堂,萧摩诃驻守乐游苑,樊毅驻守耆阁寺,鲁广达驻守白土冈,忠武将军孔范驻守宝田寺。己卯,镇东大将军任忠从吴兴入京赴难,随之驻守在朱雀门。辛巳,贺若弼进军占据钟山,停留在白土冈的东南。甲申,后主派遣各军同贺若弼交战,各军大败。贺若弼乘胜到达乐游苑,鲁广达仍然督促散兵拼力作战,不能抗拒隋军。贺若弼进军攻打宫城,焚烧北掖门。这时韩擒虎率领部众从新林直到石子冈,任忠出城投降韩擒虎,随之带领韩擒虎经过朱雀航赶往宫城,从南掖门进入。这时城内文武百官都逃出,惟有尚书仆射袁宪在殿内。尚书令江总、吏部尚书姚察、度支尚书袁权、前度支尚书王瑗、侍中王宽住在尚书省中。后主听说兵士到来,带着宫女十多人到后堂景阳殿,将要自己投入井中,塞宪在旁侍奉,苦苦规劝不听从,后合舍人夏侯公韵又用身体遮住井,后主和他相争很久,才得以入井。等到夜晚,被隋军擒获。丙戌,晋王杨广进军占据京城。

  己巳,篷王和王公百官从谜出发,进入星空。尘递四年十一月壬子,厘圭在盗扰逝世,这年五十二岁。堕追赠篷王为大将军,封垦城县公,谧号为炀,安葬在河南洛阳的芒山。

  史臣侍中郑国公魏征说:高祖出自于乡间,有英雄豪杰的资质。开始辅佐藩镇,竭尽英明奇妙的谋略,在南海制止战事,思虑平定祸乱。举旗北进,意在为王事尽力,扫除侯景于其篡权已成之时,拯救梁室于其已经坠落之际。天网断绝而再续,国运艰难而能安宁,百神有人祭祀,不失旧土故民。魏王延续汉朝皇位,宋武帝恢复晋室统治,丰功伟业无法高遇台祖。当时内难没有消除,外部邻接强敌,王琳在上游作乱,周、齐在长江、漠水地区出动,国家既畏首又畏尾,若存若亡,逭时不圃取,马上会转移天命,虽然皇天眷顾,是何等迅速然而高祖志向恢宏度量远大,胸怀开阔,有时从仇人中选取官吏,有时从逃亡人士中提拔人才,忽略他们收受黄金的过失,宽恕他们诋毁唐童的罪行,委任为心腹干将,都能得到他们拼命尽力,所以决断时机百战百胜,完成逭三分天下的功业,比起鼎立时的英雄,足以无愧于孙权、刘备了。

  世担天生聪慧明智,清廉贤明,早年参与筹划,知道民众的疾苦,思虑选择美好法典,几乎达到大治。德行刑罚并用,度过艰难险阻,凶恶之徒被杀,强大的邻国震撼畏惧。虽然忠厚的教化不能达到远方,恭敬俭约的风尚足以留传后人,如果不崇尚明察秋毫,就是保守基业的好君主。

  临川王年岁高于成王,过失少于太甲。宣帝有凰公一般的亲属关系,没有伊尹那样的志向,帝位不能恢复,于是前往桐宫,想给人加上罪名,难道找不到藉口吗!

  高宗自从在野,气量恢宏,登上皇位后,民众归附他的仁厚。以恩惠驱使百姓,以宽厚容纳众人。有智有勇的人争先恐后,出兵有正当名义,旌旗飘扬分兵行动,如风吹电扫,开拓疆域一千里,拥有淮、泗地区,战胜攻取的形势,为近代所没有。随之君主奢侈民众辛劳,将领骄傲士卒懈怠,库存枯竭,损伤军队,这时秦人正强大,于是派兵到长江边。李克以为吴国先灭亡,是由于他们多次交战多次取胜,多次交战则民众疲劳,多次取胜则君主骄傲,以骄傲的君主统治疲劳的民众,没有不灭亡的。这话是可信的高宗开始因宽大得人心,最终因骄傲奢侈导致失败,像文帝、武帝那样的业绩,因此坠落了。

  后主出生在深宫之中,经妇人的手抚养大,遇到国家衰微,不知耕种的艰难。起初畏惧危险,屡次发布哀怜的诏书,后来逐渐安宁,又煽动起奢侈的风尚。礼待公卿,衹是存心于文章酒食,亲近小人,都委托以朝中大权。所参与谋划的,于是没有鲠直的臣子,在当权职位的,无不是剥削民众的官吏。政治刑罚益紊乱,尸位素餐的人充满朝廷,荒废政事作通宵的饮宴,呢爱宠臣如同美妻的盛饰,危亡不顾及,上下相蒙骗,众人背叛亲属离去,面临危难不省悟,白投.于井中,希望苟且活命,看他如此寻求保全自己,或许也就是民众中的下等了。  

  远观各帝王,继承帝位,开始都想和月齐明,德行合于天地,上看五帝,下协和于三王,然而无不有开始是如此的,保持到最终的大概就少了,原因是什么呢?都是以中等的才能,怀着可改变的性情,口中念着仁义,心中受嗜欲的诱惑。仁义利于人而路途远,嗜欲满足性情而便于自己。便于自己不可长久离开,路途远难以保持志向。奸邪谄媚的人,察颜观色,利用君主的喜好,用欢悦来诱导他,如同下坡时滚圆球,譬如顺水流而决堤。不是感受月星辰,天生英明德行的君主,谁能抛下他们的欢乐,而把百姓的事作为自己的心思呢?造就是之所以成王、康王、文帝、景帝这样的君主千年之中而很少遇到,帝癸、帝辛、幽王、厉王这样的昏君没有哪一代而没有,毒害波及国家,本人遭杀戮,为天下人耻笑,能不痛惜吗古人说过,亡国的君主,多有才华技艺,考察凿、速和堕周,的确不是假话。那么不崇尚教化道义的根本,偏爱华丽的文章,徒然助长浮薄诈伪的风气,也就不能拯救混乱灭亡的祸患丁。

  史臣曰:后主从前在东宫中,很早就显出美好的德行,等到登上帝位继承业绩,实在符合天神人民的期望。至于礼乐刑政,都遵循从前的典章,加上深明六艺,大开四门,所以等待韶令的人,争相趋向金马,考察古事的人才,云集在石渠。而且登山渡海,朝贡的人往往每年到来。自从魏朝正始年间、西晋时期以来,大臣虽然有懂得治道的,都以文学相交往,很少涉及各项事务,朝廷章程重大法典,才参与商议,文书簿籍,都交给小官员,逐渐成为习俗,直到陈朝。篷王因袭,没来得及改变,所以施文庆、沈客卿之流,专门执掌军队国家的重要事务,奸猾狡诈使用旁门左道,以刻薄为功劳,谋取自身欢乐,不考虑国家大计,因此朝廷典章败坏,祸患生于邻国。这也是国运汇集到困厄时,皇位变迁,不仅仅是人事不昌盛,大概也是天意如此了。

 

 

《列传·卷一》

 

  高祖章皇后 世祖沈皇后 废帝王皇后 高宗柳皇后 后主沈皇后 张贵妃

  周礼,王者立后,六宫,三夫人,九嫔,二十七世妇,八十一御妻,以听天下 之内治。然受命继体之主,非独外相佐也,盖亦有内德助焉。汉魏已来,六宫之职, 因袭增置,代不同矣。高祖承微接乱,光膺天历,以朴素自处,故后宫员位多阙。 世祖天嘉初,诏立后宫员数,始置贵妃、贵嫔、贵姬三人,以拟古之三夫人。又置 淑媛、淑仪、淑容、昭华、昭容、昭仪、修华、修仪、修容九人,以拟古之九嫔。 又置婕妤、容华、充华、承徽、列荣五人,谓之五职,亚于九嫔。又置美人、才人、 良人三职,其职无员数,号为散位。世祖性恭俭,而嫔嫱多阙,高宗、后主内职无 所改作。今之所缀,略备此篇。

  高祖宣皇后章氏,讳要儿,吴兴乌程人也。本姓钮,父景明为章氏所养,因改 焉。景明,梁代官至散骑侍郎。后母苏,尝遇道士以小龟遗己,光采五色,曰: “三年有徵。”及期后生,而紫光照室,因失龟所在。少聪慧,美容仪,手爪长五 寸,色并红白,每有期功之服,则一爪先折。高祖先娶同郡钱仲方女,早卒,後乃 聘后。后善书计,能诵《诗》及《楚辞》。

  高祖自广州南征交止,命后与衡阳王昌随世祖由海道归于长城。侯景之乱, 高祖下至豫章,后为景所囚。景平,而高祖为长城县公,后拜夫人。及高祖践祚, 永定元年立为皇后。追赠后父景明特进、金紫光禄大夫,加金章紫绶,拜后母苏安 吉县君。二年,安吉君卒,与后父合葬吴兴。明年,追封后父为广德县侯,邑五百 户,谥曰温。高祖崩,后与中书舍人蔡景历定计,秘不发丧,召世祖入纂,事在蔡 景历及侯安都传。世祖即位,尊后为皇太后,宫曰慈训。废帝即位,尊后为太皇太 后。光大二年,后下令黜废帝为临海王,命高宗嗣位。太建元年,尊后为皇太后。 二年三月丙申,崩于紫极殿,时年六十五。遗令丧事所须,并从俭约,诸有馈奠, 不得用牲牢。其年四月,群臣上谥曰宣太后,祔葬万安陵。

  后亲属无在朝者,唯族兄钮洽官至中散大夫。

  世祖沈皇后,讳妙容,吴兴武康人也。父法深,梁安前中录事参军。后年十馀 岁,以梁大同中归于世祖。高祖之讨侯景,世祖时在吴兴,景遣使收世祖及后。景 平,乃获免。高祖践祚,永定元年,后为临川王妃。世祖即位,为皇后。追赠后父 法深光禄大夫,加金章紫绶,封建城县侯,邑五百户,谥曰恭,追赠后母高绥安县 君,谥曰定。废帝即位,尊后为皇太后,宫曰安德。

  时高宗与仆射到仲举、舍人刘师知等并受遗辅政,师知与仲举恒居禁中参决众 事,而高宗为扬州刺史,与左右三百人入居尚书省。师知见高宗权重,阴忌之,乃 矫敕谓高宗曰:“今四方无事,王可还东府,经理州务。”高宗将出,而谘议毛喜 止之曰:“今若出外,便受制于人,譬如曹爽,愿作富家翁不可得也。”高宗乃称 疾,召师知留之与语,使毛喜先入言之于后。后曰:“今伯宗年幼,政事并委二郎, 此非我意。”喜又言于废帝,帝曰:“此自师知等所为,非朕意也。”喜出以报高 宗,高宗因囚师知,自入见后及帝,极陈师知之短,仍自草敕请画,以师知付廷尉 治罪。其夜,于狱中赐死。自是政无大小,尽归高宗。后忧闷,计无所出,乃密赂 宦者蒋裕,令诱建安人张安国,使据郡反,冀因此以图高宗。安国事觉,并为高宗 所诛。时后左右近侍颇知其事,后恐连逮党与,并杀之。高宗即位,以后为文皇后。 陈亡入隋,大业初,自长安归于江南,顷之,卒。

  后兄钦,随世祖征伐,以功至贞威将军、安州刺史。世祖即位,袭爵建城侯, 加通直散骑常侍、持节、会稽等九郡诸军事、明威将军、会稽太守,入为侍中、左 卫将军、卫尉卿。光大中,为尚书右仆射,寻迁左仆射。钦素无技能,奉己而已。 高宗即位,出为云麾将军、义兴太守,秩中二千石。太建元年卒,时年六十七,赠 侍中、特进、翊左将军,谥曰成。子观嗣,颇有学识,官至御史中丞。

  废帝王皇后,金紫光禄大夫固之女也。天嘉元年,为皇太子妃,废帝即位,立 为皇后。废帝为临海王,后为临海王妃。至德中薨。

  后生临海嗣王至泽。至泽以光大元年为皇太子。太建元年,袭封临海嗣王。寻 为宣惠将军,置佐史。陈亡入长安。

  高宗柳皇后,讳敬言,河东解人也。曾祖世隆,齐侍中、司空、尚书令、贞阳 忠武公。祖恽,有重名于梁代,官至秘书监,赠侍中、中护军。父偃,尚梁武帝女 长城公主,拜驸马都尉,大宝中,为鄱阳太守,卒官。后时年九岁,干理家事,有 若成人。侯景之乱,后与弟盼往江陵依梁元帝,元帝以长城公主之故,待遇甚厚。 及高宗赴江陵,元帝以后配焉。承圣二年,后生后主于江陵。明年,江陵陷,高宗 迁于关右,后与后主俱留穰城。天嘉二年,与后主还朝,后为安成王妃。高宗即位, 立为皇后。

  后美姿容,身长七尺二寸,手垂过膝。初,高宗居乡里,先娶吴兴钱氏女,及 即位,拜为贵妃,甚有宠,后倾心下之。每尚方供奉之物,其上者皆推于贵妃,而 己御其次焉。高宗崩,始兴王叔陵为乱,后主赖后与乐安君吴氏救而获免,事在叔 陵传。后主即位,尊后为皇太后,宫曰弘范。当是之时,新失淮南之地,隋师临江, 又国遭大丧,后主病疮,不能听政,其诛叔陵、供大行丧事、边境防守及百司众务, 虽假以后主之命,实皆决之于后。后主疮愈,乃归政焉。陈亡入长安,大业十一年 薨于东都,年八十三,葬洛阳之邙山。

  后性谦谨,未尝以宗族为请,虽衣食亦无所分遗。

  弟盼,太建中尚世祖女富阳公主,拜驸马都尉。后主即位,以帝舅加散骑常侍。 盼性愚戆,使酒,常因醉乘马入殿门,为有司所劾,坐免官,卒于家。赠侍中、中 护军。

  后从祖弟庄,清警有鉴识,太建末,为太子洗马,掌东宫管记。后主即位,稍 迁至散骑常侍、卫尉卿。祯明元年,转右卫将军,兼中书舍人,领雍州大中正。自 盼卒后,太后宗属唯庄为近,兼素有名望,犹是深被恩遇。寻迁度支尚书。陈亡入 隋,为岐州司马。

  后主沈皇后,讳婺华,仪同三司望蔡贞宪侯君理女也。母即高祖女会稽穆公主。 主早亡,时后尚幼,而毁瘠过甚。及服毕,每至岁时朔望,恒独坐涕泣,哀动左右, 内外咸敬异焉。太建三年,纳为皇太子妃。后主即位,立为皇后。

  后性端静,寡嗜欲,聪敏强记,涉猎经史,工书翰。初,后主在东宫,而后父 君理卒,后居忧,处于别殿,哀毁逾礼。后主遇后既薄,而张贵妃宠倾后宫,后宫 之政并归之,后澹然未尝有所忌怨。而居处俭约,衣服无锦绣之饰,左右近侍才百 许人,唯寻阅图史、诵佛经为事。陈亡,与后主俱入长安。及后主薨,后自为哀辞, 文甚酸切。隋炀帝每所巡幸,恒令从驾。及炀帝为宇文化及所害,后自广陵过江还 乡里,不知所终。

  后无子,养孙姬子胤为己子。后宗族多有显官,事在君理传。

  后叔君公,自梁元帝败后,常在江陵。祯明中,与萧献、萧岩率众叛隋归朝, 后主擢为太子詹事。君公博学有才辩,善谈论,后主深器之。陈亡,隋文帝以其叛 己,命斩于建康。

  后主张贵妃,名丽华,兵家女也。家贫,父兄以织席为事。后主为太子,以选 入宫。是时龚贵嫔为良娣,贵妃年十岁,为之给使,后主见而说焉,因得幸,遂有 娠,生太子深。后主即位,拜为贵妃。性聪惠,甚被宠遇。后主每引贵妃与宾客游 宴,贵妃荐诸宫女预焉,后宫等咸德之,兢言贵妃之善,由是爱倾后宫。又好厌魅 之术,假鬼道以惑后主,置淫祀于宫中,聚诸妖巫使之鼓舞。因参访外事,人间有 一言一事,妃必先知之,以白后主。由是益重妃,内外宗族,多被引用。及隋军陷 台城,妃与后主俱入于井,隋军出之,晋王广命斩贵妃,榜于青溪中桥。

  史臣侍中郑国公魏徵考览记书,参详故老,云:后主初即位,以始兴王叔陵之 乱,被伤卧于承香阁下,时诸姬并不得进,唯张贵妃侍焉。而柳太后犹居柏梁殿, 即皇后之正殿也。后主沈皇后素无宠,不得侍疾,别居求贤殿。至德二年,乃于光 照殿前起临春、结绮、望仙三阁。阁高数丈,并数十间,其窗牖、壁带、悬楣、栏 槛之类,并以沈檀香木为之,又饰以金玉,间以珠翠,外施珠廉,内有宝床、宝帐、 其服玩之属,瑰奇珍丽,近古所未有。每微风暂至,香闻数里,朝日初照,光映后 庭。其下积石为山,引水为池,植以奇树,杂以花药。后主自居临春阁,张贵妃居 结绮阁,龚、孔二贵嫔居望仙阁,并复道交相往来。又有王、李二美人、张、薛二 淑媛、袁昭仪、何婕妤、江修容等七人,并有宠,递代以游其上。以宫人有文学者 袁大舍等为女学士。后主每引宾客对贵妃等游宴,则使诸贵人及女学士与狎客共赋 新诗,互相赠答,采其尤艳丽者以为曲词,被以新声,选宫女有容色者以千百数, 令习而歌之,分部迭进,持以相乐。其曲有《玉树后庭花》、《临春乐》等,大指 所归,皆美张贵妃、孔贵嫔之容色也。其略曰:“璧月夜夜满,琼树朝朝新。”而 张贵妃发长七尺,鬒黑如漆,其光可鉴。特聪惠,有神采,进止闲暇,容色端丽。 每瞻视盼睐,光采溢目,照映左右。常于阁上靓妆,临于轩槛,宫中遥望,飘若神 仙。才辩强记,善候人主颜色。是时后主怠于政事,百司启奏,并因宦者蔡脱儿、 李善度进请,后主置张贵妃于膝上共决之。李、蔡所不能记者,贵妃并为条疏,无 所遗脱。由是益加宠异,冠绝后庭。而后宫之家,不遵法度,有挂于理者,但求哀 于贵妃,贵妃则令李、蔡先启其事,而后从容为言之。大臣有不从者,亦因而谮之, 所言无不听。于是张、孔之势,薰灼四方,大臣执政,亦从风而靡。阉宦便佞之徒, 内外交结,转相引进,贿赂公行,赏罚无常,纲纪瞀乱矣。

  史臣曰:《诗》表《关雎》之德,《易》著《乾坤》之基,然夫妇之际,人道 之大伦也。若夫作俪天则,燮赞王化,则宣太后有其懿焉。

 

  1. 译文

 

  周代的礼仪,天子设立王后,拥有六宫,三位夫人,九位嫔妃,二十七位世妇,八十一位御妻,以处理天下的内室事务。那么接受天命舆继位的君主,不仅有外朝宰相的辅佐,大概也有宫内贤明妇人的协助。汉、魏以来,六宫的职位,沿袭增设,各代不相同。高祖承接衰微祸乱之世,接受天命,以质朴约束自己,所以后宫的职位多有缺略。世祖天嘉初年,下诏确立后宫名额,开始设置贵妃、贵嫔、贵姬三人,以仿效古代的三夫人。又设置淑媛、淑仪、淑容、昭华、昭容、昭仪、修华、修仪、修容共九人,以仿效古代的九嫔。又设置婕妤、容华、充华、承徽、列荣共五人,称为五职,地位低于九嫔。又设置美人、才人、良人三职,逭三职没有固定名额,称为散位。世祖性格恭谦节俭,而女官多有缺略,高宗、后主时宫内职位没有什么改动。现在对各帝皇后事迹加以缀集,大致收录在本篇中。